<?xml version="1.0"?>
<!-- edited with XML Spy v4.1 U (http://www.xmlspy.com) by Max Kaiser (Österreichische Nationalbibliothek) -->
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI//DTD TEI Lite XML ver. 1//EN"
"../xml/dtds/tei/teixlite.dtd">
<TEI.2>
	<teiHeader id="sichtungen_content" status="update" creator="mka" date.created="2001-07-10" date.updated="2001-10-20" n="0.7">
		<fileDesc>
			<titleStmt>
				<!-- Kurztitel -->
				<title type="short">Bruvik: Text Encoding Initiative</title>
				<!-- Haupttitel - obligatorisch, bei Rezensionen komplettes
    Zitat des rez. Werkes, fuer jedes rezensierte Werk eigenen
    Hauptitel  -->
				<title type="main">&#x00BB;Yesterday&#x0027;s Information Tomorrow&#x00AB;<ref target="en0">&#x002A;</ref>
				</title>
				<!-- Untertitel, bei Rezensionen "Rezension" -->
				<title type="sub">Die Text Encoding Initiative (<ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>)</title>
				<!-- Verfasser/Rezensent; bei Berichten von Institutionen ohne
    Verfasser: name type="organisation" -->
				<author n="creator" id="aut1">
					<name type="person" key="Bruvik, Tone Merete">Tone Merete Bruvik</name>
					<address>
						<addrLine>
							<date>2002</date>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="organisation">Universit&#x00E4;t Bergen</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="organisation">HIT-Centre / Office Text Encoding Initiative Consortium</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="street">All&#x00E9;gaten 27</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="PB"/>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="ZIP">N-5007</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="place">Bergen</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="country">NO</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="tel" key="">+47-55584222</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="fax" key=""/>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="URL" key="">http://www.hit.uib.no/english/</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="email" key="">tone.bruvik@hit.uib.no</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="infotext"/>
						</addrLine>
					</address>
				</author>
				<author n="translator" id="aut2">
					<name type="person" key="Jung, Daniel">Daniel Jung</name>
					<address>
						<addrLine>
							<date/>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="organisation"/>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="street"/>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="PB"/>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="ZIP"/>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="place"/>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="country"/>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="tel" key=""/>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="fax" key=""/>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="URL" key=""/>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="email" key=""/>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="infotext">&#x00DC;bersetzung aus dem Norwegischen</name>
						</addrLine>
					</address>
				</author>
			</titleStmt>
			<publicationStmt>
				<!-- Identifier: PURL der Datei -->
				<idno type="PURL">http://purl.org/sichtungen/bruvik-tm-1a.xml</idno>
				<availability>
					<p>Copyright (C) 2002 by Sichtungen online</p>
				</availability>
				<!-- Herausgeber, NICHT AENDERN -->
				<publisher id="p1">
					<name key="OeLA" type="organisation">&#x00D6;sterreichisches Literaturarchiv der &#x00D6;sterreichischen Nationalbibliothek</name>
					<address>
						<addrLine>
							<name type="street">Josefsplatz 1</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="ZIP">A-1015</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="place">Wien</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="country">AT</name>
						</addrLine>
					</address>
				</publisher>
				<publisher id="p2">
					<name key="WStLB" type="organisation">Handschriftensammlung der
      Wiener Stadt- und Landesbibliothek</name>
					<address>
						<addrLine>
							<name type="street">Rathaus</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="ZIP">A-1080</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="place">Wien</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="country">AT</name>
						</addrLine>
					</address>
				</publisher>
				<authority>
					<name type="editor" id="ed1">
						<name type="person" key="Brandtner, Andreas">Andreas Brandtner</name>
						<address>
							<addrLine>
								<name type="organisation">Handschriftensammlung der
      Wiener Stadt- und Landesbibliothek</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="email">bra@m09.magwien.gv.at</name>
							</addrLine>
						</address>
					</name>
					<name type="editor" id="ed2">
						<name type="person" key="Kaiser, Max">Max Kaiser</name>
						<address>
							<addrLine>
								<name type="organisation">&#x00D6;sterreichisches Literaturarchiv der &#x00D6;sterreichischen Nationalbibliothek</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="email">max.kaiser@onb.ac.at</name>
							</addrLine>
						</address>
					</name>
					<name type="editor" id="ed3">
						<name type="person" key="Kaukoreit, Volker">Volker Kaukoreit</name>
						<address>
							<addrLine>
								<name type="organisation">&#x00D6;sterreichisches Literaturarchiv der &#x00D6;sterreichischen Nationalbibliothek</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="email">volker.kaukoreit@onb.ac.at</name>
							</addrLine>
						</address>
					</name>
				</authority>
			</publicationStmt>
			<seriesStmt>
				<title type="short">Sichtungen online</title>
				<idno type="PURL">http://purl.org/sichtungen/</idno>
				<idno type="ISSN">1680-8975</idno>
			</seriesStmt>
			<sourceDesc>
				<!-- Quelle: Erstveroeffentlichung,  bei Berichten aus
    Institutionen wird in title angegeben: n="Mitteilungen 1998" usw.-->
				<bibl id="s1" n="preprint">
					<title type="short" n="">Preprint</title>
				</bibl>
			</sourceDesc>
		</fileDesc>
		<encodingDesc>
			<classDecl>
				<taxonomy id="sichtungen">
					<category id="s.0">
						<catDesc>Paratext</catDesc>
					</category>
					<category id="s.1.1">
						<catDesc>Beitrag: Aufsatz</catDesc>
					</category>
					<category id="s.1.2">
						<catDesc>Beitrag: Fundst&#x00FC;cke</catDesc>
					</category>
					<category id="s.1.3">
						<catDesc>Beitrag: Agora</catDesc>
					</category>
					<category id="s.2">
						<catDesc>Rezension</catDesc>
					</category>
					<category id="s.4.1">
						<catDesc>Bericht: Institution</catDesc>
					</category>
					<category id="s.4.2">
						<catDesc>Bericht: Forschungsprojekt</catDesc>
					</category>
					<category id="s.4.3">
						<catDesc>Bericht: Edition</catDesc>
					</category>
					<category id="s.4.4">
						<catDesc>Bericht: Kommission</catDesc>
					</category>
					<category id="s.4.5">
						<catDesc>Bericht: Tagung</catDesc>
					</category>
					<category id="s.4.6">
						<catDesc>Bericht: Nachla&#x00E4;sse</catDesc>
					</category>
					<category id="s.4.7">
						<catDesc>Bericht: Archivpraxis</catDesc>
					</category>
					<category id="s.4.8">
						<catDesc>Bericht: Ausstellungen</catDesc>
					</category>
				</taxonomy>
			</classDecl>
		</encodingDesc>
		<profileDesc>
			<langUsage>
				<language>de</language>
			</langUsage>
			<textClass>
				<classCode scheme="sichtungen">s.1.1</classCode>
				<keywords>
					<list>
						<item>
							<!-- Schlagwoerter -->
						</item>
					</list>
				</keywords>
			</textClass>
		</profileDesc>
		<revisionDesc>
			<change id="ch1">
				<date>2002-05-10</date>
				<respStmt>
					<name type="markup">
						<name type="person" key="Putz, Michaela">Michaela Putz</name>
						<name type="short">mp</name>
						<address>
							<addrLine>
								<name type="organisation">&#x00D6;sterreichisches Literaturarchiv der &#x00D6;sterreichischen Nationalbibliothek</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="street">Josefsplatz 1</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="ZIP">A-1015</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="place">Wien</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="country">AT</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="tel">+43-1-53410-370</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="fax">+43-1-53410-340</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="URL">http://www.onb.ac.at/sammlungen/litarchiv/</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="email">sichtungen@onb.ac.at</name>
							</addrLine>
						</address>
					</name>
					<resp>markup</resp>
				</respStmt>
				<item>TEI XML Markup</item>
			</change>
			<change id="ch2">
				<date>2002-05-19</date>
				<respStmt>
					<name type="markup">
						<name type="person" key="Kaiser, Max">Max Kaiser</name>
						<name type="short">mka</name>
						<address>
							<addrLine>
								<name type="organisation">&#x00D6;sterreichisches Literaturarchiv der &#x00D6;sterreichischen Nationalbibliothek</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="street">Josefsplatz 1</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="ZIP">A-1015</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="place">Wien</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="country">AT</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="tel">+43-1-53410-370</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="fax">+43-1-53410-340</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="URL">http://www.onb.ac.at/sammlungen/litarchiv/</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="email">max.kaiser@onb.ac.at</name>
							</addrLine>
						</address>
					</name>
					<resp>editor</resp>
				</respStmt>
				<item>&#x00DC;berpr&#x00FC;fung der externen Links</item>
			</change>
		</revisionDesc>
	</teiHeader>
	<text>
		<body>
			<div>
				<head type="h2">Einleitung</head>
				<p>Es gibt eine Reihe von Formaten f&#x00FC;r elektronische Texte. Die meisten sind propriet&#x00E4;r, was bedeutet, da&#x00DF; ein bestimmtes Programm ben&#x00F6;tigt wird, um die Dokumente zu lesen. Diese propriet&#x00E4;ren Formate erschweren die Weitergabe von Texten, und sogar bei Einsatz des gleichen Programms kann es bei Versionsunterschieden Leseschwierigkeiten geben. Verwendet man keine programmunabh&#x00E4;ngigen Formate, die auch nach mehreren Jahren noch gelesen werden k&#x00F6;nnen, gehen elektronische Texte schlichtweg verloren. Oft wurde auch auf sogenannte &#x203A;reine&#x2039; &#x203A;Text&#x2039;-Formate zur&#x00FC;ckgegriffen; diese sind aber leider weder &#x203A;rein&#x2039; noch zweckdienlich. Bestenfalls wird der Rohtext als solcher behalten, doch zus&#x00E4;tzliche Informationen (alphabetfremde Zeichen, Textstruktur und Metadaten) gehen mit der Zeit verloren.</p>
				<p>Gedruckte und elektronische Dokumente k&#x00F6;nnen sehr viel mehr Information beinhalten als den &#x203A;eigentlichen&#x2039; Text. Ein Dokument kann z. B. durch mehrgliedrige &#x00DC;berschriften strukturiert sein; B&#x00FC;cher verf&#x00FC;gen typischerweise &#x00FC;ber Einleitung und Register. Sowohl gedruckte als auch elektronische Texte k&#x00F6;nnen Kommentare, Fu&#x00DF;noten und Varianten aufweisen. Doch w&#x00E4;hrend man beim gedruckten Text von der Gr&#x00F6;&#x00DF;e der materiellen Buchseite abh&#x00E4;ngig ist, gibt es diese Begrenzung bei elektronischen Texten nicht. Die gedruckte Buchseite ist statisch, w&#x00E4;hrend der elektronische Text dynamisch ist. Das bedeutet, da&#x00DF; dem elektronischen Text je nach Bedarf und Interesse st&#x00E4;ndig neue Zusatzinformation hinzugef&#x00FC;gt werden k&#x00F6;nnen, und es bedeutet auch, da&#x00DF; ausgew&#x00E4;hlt werden kann, welche Informationen bei der Wiedergabe des Textes, sei es online oder gedruckt, aufgef&#x00FC;hrt werden sollen. Jedes gedruckte Dokument ist somit eine von vielen m&#x00F6;glichen Realisationen des elektronischen Texts.</p>
				<p>Es gilt nun einerseits, bei der Transformation eines Dokuments in das elektronische Format so viel Information wie m&#x00F6;glich zu behalten, und andererseits daf&#x00FC;r Sorge zu tragen, da&#x00DF; der Informationsgehalt von Dokumenten in elektronischer Form nicht durch eventuelle inkompatible propriet&#x00E4;re Datenformate allm&#x00E4;hlich verloren geht.</p>
			</div>
			<div>
				<head type="h2">TEI - Text Encoding Initiative</head>
				<p>1987 wurde die internationale Kooperation Text Encoding Initiative (<ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>) gegr&#x00FC;ndet, um den Problemen Abhilfe zu verschaffen, die elektronische Texte aufwerfen. <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> hat ein unabh&#x00E4;ngiges, portables und offenes Format zu Speicherung, Austausch und Analyse von Texten in den Geisteswissenschaften entwickelt. Das konkrete Resultat dieser Arbeit sind sowohl Richtlinien<ref target="en1">1</ref>  f&#x00FC;r die Kodierung unterschiedlicher Textsorten als auch das Textkodierungsformat selber.</p>
				<p>
					<ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> folgt in der Kodierung der Markup-Standardsprache <ref type="abbr" target="abbr15">SGML</ref> (Standard Generalized Markup Language). Ziel des <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Formats ist es, so viele strukturelle Elemente unterschiedlicher Textsorten wie m&#x00F6;glich zu repr&#x00E4;sentieren. <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> liegt als <ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> (Document Type Definition) in modularisierter Form vor. (Eine <ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> ist eine Datei, die angibt, welche Kodierungsregeln in den dazugeh&#x00F6;rigen Dokumenten erlaubt sind.) Seit 2000 ist auch eine <ref type="abbr" target="abbr20">XML</ref>-Version (Extented Markup Language) von <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> verf&#x00FC;gbar. Die <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Richtlinien und <ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref>s sind frei zug&#x00E4;nglich und kostenlos.</p>
				<p>Als Beispiel f&#x00FC;r eine <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Kodierung soll ein Gedicht dienen:</p>
				<cit>
					<q rend="indent">
						<p>Hugo von Hofmannsthal<lb/>
Die Beiden
</p>
						<p>Sie trug den Becher in der Hand<lb/>
– Ihr Kinn und Mund glich seinem Rand –,<lb/>
So leicht und sicher war ihr Gang,<lb/>
Kein Tropfen aus dem Becher sprang.
</p>
						<p>So leicht und fest war seine Hand:<lb/>
Er ritt auf einem jungen Pferde,<lb/>
Und mit nachl&#x00E4;ssiger Geb&#x00E4;rde<lb/>
Erzwang er, da&#x00DF; es zitternd stand.
</p>
						<p>Jedoch, wenn er aus ihrer Hand<lb/>
Den leichten Becher nehmen sollte,<lb/>
So war es beiden allzu schwer:<lb/>
Denn beide bebten sie so sehr,<lb/>
Da&#x00DF; keine Hand die andre fand<lb/>
Und dunkler Wein am Boden rollte.
</p>
					</q>
				</cit>
				<p>Dieses Gedicht kann in <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Kodierung folgenderma&#x00DF;en aussehen:</p>
				<p>&#x003C;?xml version=&#x0022;1.0&#x0022;?&#x003E;<lb/>
&#x003C;!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC &#x0022;-//TEI//DTD TEI Lite XML ver. 1//EN&#x0022; &#x0022;http://www.hit.uib.no/xml/Ibsen/teixlite.dtd&#x0022;[
&#x003C;!ENTITY &#x0025; ISOlat1 SYSTEM &#x0022;http://www.hit.uib.no/xml/Ibsen/iso-lat1.ent&#x0022;&#x003E; &#x0025;ISOlat1; 
]&#x003E;</p>
				<p>&#x003C;TEI.2&#x003E;</p>
				<p>&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;	&#x003C;teiHeader&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;      		&#x003C;fileDesc&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;      				&#x003C;titleStmt&#x003E;&#x003C;title&#x003E;Die Beiden&#x003C;/title&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;      				&#x003C;author&#x003E;Hugo von Hofmannsthal&#x003C;/author&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;      			&#x003C;/titleStmt&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;      			&#x003C;publicationStmt&#x003E;&#x003C;p&#x003E;Kodierungsbeispiel eines Gedichts, von Tone Merete Bruvik.&#x003C;/p&#x003E;&#x003C;/publicationStmt&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;      			&#x003C;sourceDesc&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;  				&#x003C;bibl&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;                                            &#x003C;title type =&#x0022;m&#x0022;&#x003E;Gedichte und Lyrische Dramen&#x003C;/title&#x003E;<lb/> 
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;					&#x003C;title type =&#x0022;s&#x0022;&#x003E;Gesammelte Werke in zw&amp;ouml;lf Einzelausgaben&#x003C;/title&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;					&#x003C;author&#x003E;Hugo von Hofmannsthal&#x003C;/author&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;					&#x003C;edition&#x003E;Herausgegeben von Herbert Steiner&#x003C;/edition&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;					&#x003C;publisher&#x003E;Berman-Fischer&#x003C;/publisher&#x003E; <lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;					&#x003C;pubPlace&#x003E;Stockholm&#x003C;/pubPlace&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;					&#x003C;date&#x003E;1946&#x003C;/date&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;					&#x003C;biblScope&#x003E;S. 13&#x003C;/biblScope&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;  				&#x003C;/bibl&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;      			&#x003C;/sourceDesc&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0; 		&#x003C;/fileDesc&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;		&#x003C;/teiHeader&#x003E;</p>
				<p>&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;		&#x003C;text&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0; 			&#x003C;body&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;      			&#x003C;div type=&#x0022;poem&#x0022;&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;  				&#x003C;head&#x003E;&#x003C;name&#x003E;Hugo von Hofmannsthal&#x003C;/name&#x003E; - &#x003C;title&#x003E;Die Beiden&#x003C;/title&#x003E;&#x003C;/head&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;  				&#x003C;lg type = &#x0022;stanza&#x0022;&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;  				&#x003C;l&#x003E;Sie trug den Becher in der Hand&#x003C;/l&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;  				&#x003C;l&#x003E;- Ihr Kinn und Mund glich seinem Rand -,&#x003C;/l&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;  				&#x003C;l&#x003E;So leicht und sicher war ihr Gang,&#x003C;/l&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;  				&#x003C;l&#x003E;Kein Tropfen aus dem Becher sprang.&#x003C;/l&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;  				&#x003C;/lg&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;  				&#x003C;lg type=&#x0022;stanza&#x0022;&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;  				&#x003C;l&#x003E;So leicht und fest war seine Hand:&#x003C;/l&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;  				&#x003C;l&#x003E;Er ritt auf einem jungen Pferde,&#x003C;/l&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;  				&#x003C;l&#x003E;Und mit nachl&amp;auml;ssiger Geb&amp;auml;rde&#x003C;/l&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;  				&#x003C;l&#x003E;Erzwang er, da&amp;szlig; es zitternd stand.&#x003C;/l&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;  				&#x003C;/lg&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;  				&#x003C;lg type=&#x0022;stanza&#x0022;&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;  				&#x003C;l&#x003E;Jedoch, wenn er aus ihrer Hand&#x003C;/l&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;  				&#x003C;l&#x003E;Den leichten Becher nehmen sollte,&#x003C;/l&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;  				&#x003C;l&#x003E;So war es beiden allzu schwer:&#x003C;/l&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;  				&#x003C;l&#x003E;Denn beide bebten sie so sehr,&#x003C;/l&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;  				&#x003C;l&#x003E;Da&amp;szlig; keine Hand die andre fand&#x003C;/l&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;  				&#x003C;l&#x003E;Und dunkler Wein am Boden rollte.&#x003C;/l&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;  				&#x003C;/lg&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;      			&#x003C;/div&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0; 				&#x003C;/body&#x003E;<lb/>
&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;&#x00A0;		&#x003C;/text&#x003E;</p>
				<p>&#x003C;/TEI.2&#x003E;
</p>
				<p>Die Kodierung des Textes besteht aus Elementen, Attributen und Entities. Ein Auszeichnungslement wird auch Tag genannt. Ein Element beginnt mit einem Start-Tag, z. B. <hi rend="i">&#x003C;text&#x003E;</hi>, und schlie&#x00DF;t mit einem entsprechenden Schlu&#x00DF;-Tag, <hi rend="i">&#x003C;/text&#x003E;</hi>. Der Inhalt eines Elements kann aus anderen Elementen oder aus Text (d. h. aus einer Zeichenfolge) bestehen. Das Start-Tag kann Attribute enthalten; im obigen Beispiel wird etwa <hi rend="i">type</hi> als Attribut f&#x00FC;r die Elemente <hi rend="i">lg</hi> (line group) und <hi rend="i">div</hi> (text division) verwendet. Die Attribute geben Zusatzinformation; hier spezifizieren sie das generische Element <hi rend="i">div</hi> als &#x203A;poem&#x2039; (also Gedicht), und das generische Element <hi rend="i">lg</hi> als &#x203A;stanza&#x2039; (also Gedichtstrophe).</p>
				<p>Welche Elemente, Attribute und Entities an welchen Stellen erlaubt sind, wie sie verwendet und verschachtelt werden k&#x00F6;nnen, wird durch die <ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> definiert.</p>
				<p>Die Datei mit der kodierten Gedichtversion beginnt mit einer Zeile, die den Typ des Dokuments definiert, im Beispiel: <ref type="abbr" target="abbr20">XML</ref>. Auf diese <ref type="abbr" target="abbr20">XML</ref>-Deklaration folgt eine Dokumenttyp-Deklaration, in der auf die <ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> referiert wird (hier mit der absoluten URL: http://www.hit.uib.no/xml/Ibsen/teixlite.dtd). In der Dokumenttyp-Deklaration wird zus&#x00E4;tzlich zur <ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> eine Entity-Referenz f&#x00FC;r die Repr&#x00E4;sentation von <ref type="abbr" target="abbr11">ISO</ref>-646-fremden (d. h. <ref type="abbr" target="abbr4">ASCII</ref>-fremden) Zeichen angegeben.</p>
				<p>Durch Entity-Referenzen werden Entities in das Dokument eingebunden, die in der <ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> definiert sind. In der <ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> werden die Entities deklariert, d. h., der Name jeder Entity wird an einen Ersetzungstext gebunden. Die Entities k&#x00F6;nnen dann an beliebiger Stelle in einem <ref type="abbr" target="abbr20">XML</ref>-Dokument verwendet werden, das diese <ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> benutzt. Der Ersetzungstext einer Entity kann sowohl Markup als auch einfachen Text enthalten. Durch Entity-Referenzen k&#x00F6;nnen auch sogenannte Entity Sets in das Dokument eingebunden werden. In einem Entity Set kann eine Gruppe von Sonderzeichen zusammengefa&#x00DF;t werden, die in einer bestimmten Sprache oder einer Gruppe von Sprachen verwendet werden. Entity Sets k&#x00F6;nnen, wie im obigen Beispiel, in der Dokumenttyp-Deklaration in das Dokument eingebunden, oder aber in die dazugeh&#x00F6;rige <ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> inkludiert werden. Im Beispiel wird das Entity Set <ref type="abbr" target="abbr11">ISO</ref>-lat1 eingebunden, das jene Zeichen enth&#x00E4;lt, die in <ref type="abbr" target="abbr11">ISO</ref>-8859-1 (Latin-1) definiert sind. Dadurch stehen Entities zur Verf&#x00FC;gung, um Zeichen, die im Zeichensatz <ref type="abbr" target="abbr11">ISO</ref>-646 (<ref type="abbr" target="abbr4">ASCII</ref>) nicht enthalten sind, darstellen zu k&#x00F6;nnen, im obigen Beispiel die Entities der Zeichen &#x00BB;&#x00DF;&#x00AB; und &#x00BB;&#x00E4;&#x00AB;. Im Beispiel wird &#x00BB;&#x00DF;&#x00AB; durch die Entity &#x00BB;&amp;szlig;&#x00AB;, &#x00BB;&#x00E4;&#x00AB; durch &#x00BB;&amp;auml;&#x00AB; repr&#x00E4;sentiert.</p>
				<list type="simple">
					<head>Auf die Dokumenttyp-Deklaration folgt der eigentliche <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-kodierte Text, den man in zwei Abschnitte gliedern kann: </head>
					<item>Teil 1 beinhaltet das Element <hi rend="i">teiHeader</hi> mit Metadaten, also Informationen &#x00FC;ber den kodierten Text, sowie Daten dar&#x00FC;ber, wer den Text wann kodiert hat. Im Beispiel ist der <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Header relativ kurz gehalten; tats&#x00E4;chlich kann dieser Abschnitt sehr umfangreich aussehen.<ref target="en2">2</ref>
					</item>
					<item>Teil 2 beinhaltet das Element <hi rend="i">text</hi> mit dem eigentlichen Text. Innerhalb des<hi rend="i"> text</hi>-Elements k&#x00F6;nnen, wo dies sinnvoll erscheint, neben dem <hi rend="i">body</hi>-Element auch <hi rend="i">front</hi>- und <hi rend="i">back</hi>-Elemente stehen. Innerhalb des <hi rend="i">body</hi>-Elements m&#x00FC;ssen eine oder mehrere Unterebenen vorhanden sein; im Beispiel ist es nur eine Ebene (<hi rend="i">div</hi>). Innerhalb des <hi rend="i">div</hi>-Elements steht das <hi rend="i">head</hi>-Element mit dem Titel des Gedichts, gefolgt von drei <hi rend="i">lg</hi>-Elementen, die wiederum eine Reihe von <hi rend="i">l</hi>-Elementen (verse line) enthalten. Das Element <hi rend="i">div</hi> (text division) dient der Strukturierung des Texts innerhalb des <hi rend="i">front</hi>-, <hi rend="i">body</hi>- oder <hi rend="i">back</hi>-Elements, wobei die <hi rend="i">div</hi>-Elemente ineinander verschachtelt werden k&#x00F6;nnen. Typischerweise wird etwa jedes Kapitel eines Buches durch ein <hi rend="i">div</hi>-Element mit dem <hi rend="i">type</hi>-Attribut &#x00BB;chapter&#x00AB; oder &#x00BB;Kapitel&#x00AB; kodiert; die Unterabschnitte werden als <hi rend="i">div</hi>-Elemente innerhalb der Kapitel-<hi rend="i">div</hi>-Elemente kodiert, mit <hi rend="i">type</hi>-Attributen wie etwa &#x00BB;section&#x00AB; (&#x00BB;Abteilung&#x00AB;) oder &#x00BB;subchapter&#x00AB; (&#x00BB;Unterabschnitt&#x00AB;). Es ist auch m&#x00F6;glich, numerierte <hi rend="i">div</hi>-Elemente zu verwenden (<hi rend="i">div0</hi>, <hi rend="i">div1</hi> bis <hi rend="i">div7</hi>); da aber die Hierarchie ohnedies durch die jeweilige Ebene der Verschachtelung gegeben ist, wird es f&#x00FC;r die meisten Projekte einfacher und praktikabler sein, nicht-numerierte (verschachtelte) <hi rend="i">div</hi>-Elemente zu verwenden.</item>
				</list>
				<p>Das kodierte Beispiel-Gedicht demonstriert das Hauptanliegen der Textkodierung: Implizite Information wird explizit gemacht, wie Textautor, Titel, Strophen- und Verseinteilung. Es ist nicht mehr n&#x00F6;tig, das Layout des Gedichts zu bewahren, um den Text als Gedicht wiederzuerkennen. Das Gedicht kann nun elektronisch gespeichert und weitergegeben werden, ohne da&#x00DF; die Informationen &#x00FC;ber seine Struktur oder &#x00FC;ber die <ref type="abbr" target="abbr4">ASCII</ref>-fremden Zeichen verloren gehen. Des weiteren kann man den elektronischen Text nun weiter analysieren und z. B. eine Suche des Typs &#x00BB;zeige mir den zweiten Vers der dritten Strophe&#x00AB; durchf&#x00FC;hren. Hat man eine Serie von Gedichten, kann einfach ein Index mit s&#x00E4;mtlichen Gedichttiteln (z. B. samt ihrer ersten Zeile) erstellt werden.</p>
				<p>Durch die Verwendung der verbreiteten Kodierungssprachen <ref type="abbr" target="abbr15">SGML</ref> und <ref type="abbr" target="abbr20">XML</ref> stehen dem Benutzer zahlreiche Programme zur Verf&#x00FC;gung, die es ihm erm&#x00F6;glichen, seine Texte zu erstellen, zu analysieren, zu redigieren und zu verwalten.</p>
			</div>
			<div>
				<head type="h2">Aufbau einer TEI-DTD</head>
				<p>Im obigen Beispiel wird die <ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> &#x00BB;teixlite.dtd&#x00AB; verwendet. Wie erw&#x00E4;hnt, enth&#x00E4;lt eine <ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> die erlaubten Kodierungsregeln f&#x00FC;r das assoziierte Dokument. Dokumente, die den Regeln in einer <ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> folgen, werden <hi rend="i">g&#x00FC;ltig</hi> (valid) genannt.</p>
				<p>Ob ein Dokument g&#x00FC;ltig ist, kann durch ein Programm (einen Validator) &#x00FC;berpr&#x00FC;ft werden. Es gibt eine Reihe solcher Validatoren, auch &#x00FC;ber das WWW frei verf&#x00FC;gbar, die <ref type="abbr" target="abbr20">XML</ref>-Dokumente gegen die angegebene <ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> pr&#x00FC;fen. Ist ein Dokument nach dem Regelkatalog f&#x00FC;r die Struktur g&#x00FC;ltig, so ist gew&#x00E4;hrleistet, da&#x00DF; zahlreiche Bearbeitungen automatisch, schnell und zuverl&#x00E4;ssig durchgef&#x00FC;hrt werden k&#x00F6;nnen. Man denke an syntaktische Analysen innerhalb eines Textes. Eine Zeitschriftenredaktion kann z. B. feststellen, ob s&#x00E4;mtliche von unterschiedlichen Verfassern eingesandte Artikel tats&#x00E4;chlich den geforderten Regeln entsprechen. Banken k&#x00F6;nnen pr&#x00FC;fen, ob Transaktionen im richtigen Format vorliegen, und Archive k&#x00F6;nnen herausfinden, ob z. B. die Beschreibung einer Briefsammlung dem vorgegebenen Standard entspricht. Wenn die <ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> dem Absender vorliegt, kann dieser den Test auch schon vor dem Einsenden vornehmen.</p>
				<p>Eine wichtige Eigenschaft von g&#x00FC;ltigen <ref type="abbr" target="abbr20">XML</ref>-Dokumenten ist, da&#x00DF; sie mit Hilfe von <ref type="abbr" target="abbr21">XSLT</ref>-Stylesheets (Extensible Stylesheet Language Transformation) einfach in andere Formate &#x00FC;bertragen werden k&#x00F6;nnen. Eine Zeitschriftenredaktion kann z. B. mit Hilfe von <ref type="abbr" target="abbr21">XSLT</ref>-Stylesheets je nach Bedarf die Artikel unkompliziert umformen, entweder f&#x00FC;r die Print- oder die Online-Distribution (z. B. <ref type="abbr" target="abbr9">HTML</ref>). Das vom Autor eingesandte <ref type="abbr" target="abbr20">XML</ref>-Dokument ist dabei in jedem Fall dasselbe und braucht nicht ge&#x00E4;ndert zu werden. Ein Beispiel daf&#x00FC;r ist die Website von &#x00BB;Sichtungen online&#x00AB;:<ref target="en3">3</ref> Die einzelnen Texte liegen in <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-<ref type="abbr" target="abbr20">XML</ref> vor und werden f&#x00FC;r die Online-Ver&#x00F6;ffentlichung mittels eines <ref type="abbr" target="abbr21">XSLT</ref>-Stylesheets in <ref type="abbr" target="abbr9">HTML</ref> transformiert. Bei einer Modifikation der Website mu&#x00DF; nur das <ref type="abbr" target="abbr21">XSLT</ref>-Stylesheet ge&#x00E4;ndert werden, in die einzelnen Texte selbst jedoch nicht eingegriffen werden.</p>
				<p>Es existieren zahlreiche, in verschiedenen Projekten entwickelte <ref type="abbr" target="abbr21">XSLT</ref>-Stylesheets f&#x00FC;r <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-kodierte Texte, die einen guten Ausgangspunkt f&#x00FC;r jeden darstellen, der <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Texte in andere Formate umwandeln will. Eine umfangreiche Sammlung ist &#x00FC;ber die <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Website zug&#x00E4;nglich.<ref target="en4">4</ref> Diese &#x00BB;XSL stylesheets for <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> <ref type="abbr" target="abbr20">XML</ref>&#x00AB; wurden von Sebastian Rahtz, Oxford University Computing Services, entwickelt und k&#x00F6;nnen &#x00FC;ber ein Webformular an die jeweiligen Bed&#x00FC;rfnisse angepa&#x00DF;t werden. Die Stylesheets werden auch daf&#x00FC;r verwendet, um die <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Guidelines selbst, die nat&#x00FC;rlich in <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> vorliegen, in verschiedene Formate wie <ref type="abbr" target="abbr14">PDF</ref> oder <ref type="abbr" target="abbr9">HTML</ref> zu transformieren.</p>
				<p>
					<ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> ist also ein Regelkatalog f&#x00FC;r strukturierten Text, aber weitaus umfassender als die meisten anderen verf&#x00FC;gbaren <ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref>s. Die <ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref>-Module in <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> hei&#x00DF;en Tag Sets. Wenn man einen oder eine Reihe von Texten kodiert, mu&#x00DF; man zun&#x00E4;chst entscheiden, welches Tag Set f&#x00FC;r diesen Text bzw. Korpus sinnvoll ist und daraufhin seine eigene <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-<ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> definieren. Einige Tag Sets sind in allen <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-<ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref>s enthalten, andere k&#x00F6;nnen nur gruppenweise verwendet werden, wieder andere k&#x00F6;nnen frei kombiniert werden. Im <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Jargon wird diese Auswahlm&#x00F6;glichkeit als &#x00BB;The Chicago Pizza Model&#x00AB; bezeichnet.</p>
				<p>Im folgenden eine Liste der verf&#x00FC;gbaren Tag Sets:</p>
				<p>Core Tag Set: In allen <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-<ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref>s automatisch vorhanden, mu&#x00DF; nicht explizit ausgew&#x00E4;hlt werden.</p>
				<p>Base Tag Sets: Eine <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-<ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> kann jeweils nur eines dieser Tag Sets enthalten:</p>
				<p>
					<table rend="100%">
						<row>
							<cell rend="20%">prose:</cell>
							<cell rend="80%">F&#x00FC;r die meisten Dokumente sinnvoll und ausreichend.</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="20%">verse:</cell>
							<cell rend="80%">Erg&#x00E4;nzt das elementare Vers-Markup im Core Tag Set durch zus&#x00E4;tzliche Tags f&#x00FC;r metrische Analyse, Reimschema usw.</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="20%">drama:</cell>
							<cell rend="80%">Erg&#x00E4;nzt das elementare Dramen-Markup im Core Tag Set durch zus&#x00E4;tzliche Tags f&#x00FC;r die Auszeichnung von Dramentexten.</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="20%">spoken:</cell>
							<cell rend="80%">Ersetzt die Basisstruktur durch eine Struktur f&#x00FC;r linguistische Analyse (z. B. Sprechakte).</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="20%">dictionaries:</cell>
							<cell rend="80%">Ersetzt die Basisstruktur durch eine detaillierte Struktur zur Auszeichnung lexikographischer Merkmale.</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="20%">terminology:</cell>
							<cell rend="80%">Ersetzt die Basisstruktur durch eine differenzierte Struktur f&#x00FC;r terminologische Datenbanken.</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="20%">general base: </cell>
							<cell rend="80%">Erlaubt die Kombination verschiedener Base Tag Sets, wobei allerdings jede einzelne Texteinheit jeweils nur Tags aus einem der ausgew&#x00E4;hlten Base Tag Sets enthalten kann. </cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="20%">mixed:</cell>
							<cell rend="80%">Erlaubt die Verbindung von verschiedenen Base Tag Sets ohne Restriktion hinsichtlich der Kombination.</cell>
						</row>
					</table>
				</p>
				<p>Additional Tag Sets: Eine <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-<ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> kann eines oder mehrere folgender Tag Sets enthalten:</p>
				<p>
					<table rend="100%">
						<row>
							<cell rend="20%">linking:</cell>
							<cell rend="80%">Erg&#x00E4;nzung durch Elemente f&#x00FC;r Hyperlinks, sowie zur Segmentation und Verbindung von Hyperlinks.</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="20%">figures:</cell>
							<cell rend="80%">Erg&#x00E4;nzung durch Elemente f&#x00FC;r Tabellen, Graphiken und Formeln.</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="20%">analysis:</cell>
							<cell rend="80%">Erg&#x00E4;nzung durch Elemente f&#x00FC;r Interpretation und einfache linguistische Analysen.</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="20%">fs:</cell>
							<cell rend="80%">Erg&#x00E4;nzung durch Elemente f&#x00FC;r Merkmalsanalyse (feature structure analysis).</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="20%">certainty:</cell>
							<cell rend="80%">Erg&#x00E4;nzung durch Elemente zur Definition der Sicherheit und der Korrektheit einer Auszeichnung sowie Kennzeichnung der Verantwortlichkeit f&#x00FC;r eine Auszeichnung. </cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="20%">transcr:</cell>
							<cell rend="80%">Erg&#x00E4;nzung durch Elemente f&#x00FC;r die Transkription von Prim&#x00E4;rquellen (z. B. Handschriften).</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="20%">textcrit:</cell>
							<cell rend="80%">Erg&#x00E4;nzung durch Elemente f&#x00FC;r einen textkritischen Apparat.</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="20%">names.dates:</cell>
							<cell rend="80%">Erg&#x00E4;nzung durch Elemente f&#x00FC;r die detaillierte Auszeichnung von Namen und Daten.</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="20%">nets:</cell>
							<cell rend="80%">Erg&#x00E4;nzung durch Elemente f&#x00FC;r die Definition von abstrakten Strukturen mathematischer Graphen, Netzwerke und B&#x00E4;ume.</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="20%">corpora:</cell>
							<cell rend="80%">Erg&#x00E4;nzung des <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Headers durch besondere Elemente f&#x00FC;r die Struktur von Sprachkorpora.</cell>
						</row>
					</table>
				</p>
				<p>Zus&#x00E4;tzlich kann man innerhalb von <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> nach gewissen Grunds&#x00E4;tzen auch Regeln &#x00E4;ndern und hinzuf&#x00FC;gen.</p>
				<p>Im Projekt &#x00BB;Henrik Ibsen&#x0027;s Writings&#x00AB;<ref target="en5">5</ref>wird <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> zur Kodierung s&#x00E4;mtlicher Texte des norwegischen Schriftstellers verwendet, d. h. f&#x00FC;r die Textauszeichnung seiner Dramen, Gedichte, Briefe und Manuskripte. In dem Projekt wird eine <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-<ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> mit &#x00BB;mixed&#x00AB; als <hi rend="i">Base Tag Set</hi> und &#x00BB;prose&#x00AB;, &#x00BB;verse&#x00AB; und &#x00BB;drama&#x00AB; als <hi rend="i">Tag Sets</hi> benutzt. Als <hi rend="i">Additional Tag Sets</hi> kommen zum Einsatz: &#x00BB;linking&#x00AB;, &#x00BB;figures&#x00AB;, &#x00BB;transcr&#x00AB;, &#x00BB;textcrit&#x00AB;. Zus&#x00E4;tzlich wurden der <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-<ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> einige eigene &#x00C4;nderungen und Erweiterungen hinzugef&#x00FC;gt; diese Modifikationen stehen in zwei Dateien, die beim Generieren der <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-<ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> f&#x00FC;r das Ibsen-Projekt inkludiert werden.</p>
				<p>Eine <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-<ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> manuell zu verfassen ist relativ kompliziert. Daher gibt es auf der <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Website ein Skript (&#x00BB;The <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> Pizza Chef&#x00AB;<ref target="en6">6</ref>), das dies einfach und automatisch erledigt. Man w&#x00E4;hlt aus, welche Tag Sets, Elemente und Entity Sets in die gew&#x00FC;nschte <ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> einflie&#x00DF;en sollen und bekommt eine fertige <ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> generiert, nach der man seine Texte kodieren kann.</p>
				<p>Auf der <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Website findet man auch eine gr&#x00FC;ndliche Dokumentation und ein fachliches Forum, &#x00FC;ber die man sich Unterst&#x00FC;tzung holen kann. Man erspart sich somit die st&#x00E4;ndige Neubearbeitung einer <ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> und die Konsequenzen, die diese Revisionen f&#x00FC;r die kodierten Texte in den assoziierten Dateien haben k&#x00F6;nnen.</p>
				<p>F&#x00FC;r diejenigen, die sich in <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> einarbeiten wollen und noch nicht genug &#x00FC;ber die Struktur der Texte wissen, die sie kodieren m&#x00F6;chten, und die daher keine eigene <ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> mithilfe des &#x00BB;<ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> Pizza Chef&#x00AB; generieren wollen, steht die vordefinierte <ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> &#x00BB;<ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> Lite&#x00AB; zur Verf&#x00FC;gung, die ausf&#x00FC;hrlich dokumentiert ist.<ref target="en7">7</ref>
					<ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> Lite ist eine Teilmenge von <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> und dient als Einf&#x00FC;hrung in die gebr&#x00E4;uchlichsten Strukturen von <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>. Auch das obige Hofmannsthal-Beispiel ist in der <ref type="abbr" target="abbr20">XML</ref>-Version von <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> Lite kodiert. <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> Lite eignet sich gut f&#x00FC;r Lernzwecke, f&#x00FC;r tats&#x00E4;chliche Projektarbeit und komplexere Texte sollte es jedoch wegen der Beschr&#x00E4;nktheit der Kodierungsschemata nicht verwendet werden.</p>
			</div>
			<div>
				<head type="h2">Hintergrund von TEI</head>
				<list type="simple">
					<head>Bei der Gr&#x00FC;ndung der Text Encoding Initiative im Jahr 1987 wurden vier Hauptziele f&#x00FC;r <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> formuliert (<ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> P3: 1.2.1: Design Principles of the <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> Scheme<ref target="en8">8</ref>):</head>
					<item>Entwicklung eines Standardformats f&#x00FC;r Datenaustausch</item>
					<item>Erarbeitung von Hilfestellungen zur Textkodierung nach eben diesem Format</item>
					<item>Unterst&#x00FC;tzung aller Eigenschaften aller Textsorten, die f&#x00FC;r Wissenschaftler relevant sind</item>
					<item>Softwareunabh&#x00E4;ngigkeit</item>
				</list>
				<list type="simple">
					<head>Vor diesem Hintergrund wurden folgende Designgrundlagen festgelegt: </head>
					<item>Wahl der <ref type="abbr" target="abbr15">SGML</ref> als Kodierungsformat</item>
					<item>Ausarbeitung eines umfassenden vordefinierten Tag Sets</item>
					<item>Differenzierung zwischen obligatorischer, empfohlener und fakultativer Kodierung</item>
					<item>Erm&#x00F6;glichung unterschiedlicher Textauffassungen f&#x00FC;r das Kodieren</item>
					<item>Erm&#x00F6;glichung alternativer Kodierungen derselben Texteigenschaften</item>
					<item>Ausarbeitung von Mechanismen, die benutzerdefinierte Erweiterungen des Kodierungsschemas zulassen</item>
				</list>
				<p>
					<ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> hat bereits mehrere Bearbeitungen hinter sich. Die erste Ausgabe der <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Richtlinien (<ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> P1) kam 1990 als gedruckte Publikation heraus. Die sogenannten &#x00BB;Green Books&#x00AB; (<ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> P3) sind im Jahr 1994 erschienen. 2001 entstanden die ersten Entw&#x00FC;rfe f&#x00FC;r <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> P4. Die <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Richtlinien sind eine 1.300 Seiten umfassende Hilfestellung f&#x00FC;r die Kodierung von Texten in den meisten geisteswissenschaftlichen Fachrichtungen. Die &#x00BB;Green Books&#x00AB; sind nicht mehr erh&#x00E4;ltlich – es gibt allerdings hervorragende elektronische Ausgaben im WWW, im <ref type="abbr" target="abbr15">SGML</ref>-, <ref type="abbr" target="abbr14">PDF</ref>- und <ref type="abbr" target="abbr9">HTML</ref>-Format.<ref target="en9">9</ref>  Die n&#x00E4;chste gr&#x00F6;&#x00DF;ere Revision (P5) wird im Lauf des Jahres 2002 in Angriff genommen.</p>
				<p>Von 1987 bis 1999 wurde das Projekt <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> unterst&#x00FC;tzt durch die Association for Computers and the Humanities (<ref type="abbr" target="abbr1">ACH</ref>), die Association for Computational Linguistics (<ref type="abbr" target="abbr2">ACL</ref>) und die Association for Literary and Linguistic Computing (<ref type="abbr" target="abbr3">ALLC</ref>). Daneben erhielt das Projekt finanzielle Mittel vom U.S. National Endowment for the Humanities (<ref type="abbr" target="abbr13">NEH</ref>), vom Direktorat XIII der Europ&#x00E4;ischen Kommission (CEC/DG-XIII), der Andrew W. Mellon Foundation und dem Social Science and Humanities Research Council of Canada (<ref type="abbr" target="abbr16">SSHRC</ref>).
</p>
				<p>Auf der <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> Website sind 91 Projekte aufgef&#x00FC;hrt, die gegenw&#x00E4;rtig <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> benutzen. Die meisten Projekte besch&#x00E4;ftigen sich mit historischem Material, mit Sprachkorpora und mit literarischen Texten. Als Beispiele aus diesen drei Kategorien k&#x00F6;nnen angef&#x00FC;hrt werden:</p>
				<p>&#x00BB;African American Women Writers of the 19th Century&#x00AB;, eine digitale Sammlung von 42 ver&#x00F6;ffentlichten Werken afro-amerikanischer Schriftstellerinnen des 19. Jahrhunderts. Die Sammlung ist Teil der &#x00BB;New York Public Library&#x0027;s Digital Schomburg Collection&#x00AB;.<ref target="en10">10</ref>
				</p>
				<p>&#x00BB;British National Corpus&#x00AB;, eine Sammlung von etwa 100 Millionen W&#x00F6;rtern aus dem gesprochenen und geschriebenen britischen Englisch der 1990er Jahre. Die Sammlung enth&#x00E4;lt mehr als 4.000 Textausz&#x00FC;ge, die s&#x00E4;mtliche Sprachvarianten repr&#x00E4;sentieren sollen.<ref target="en11">11</ref>
				</p>
				<p>&#x00BB;Der Junge Goethe in seiner Zeit&#x00AB;, eine neue Edition von Goethes Fr&#x00FC;hwerk, die 1998 in zwei Textb&#x00E4;nden und einer CD-ROM publiziert wurde. Die Textb&#x00E4;nde enthalten die poetischen Werke, die Essays, eine Briefauswahl und eine Auswahl der juristischen Schriften des jungen Goethe. Auf der CD-ROM werden die Texte jeweils in ihre historischen Kontexte eingebettet.<ref target="en12">12</ref>
				</p>
				<p>
					<ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> wird in zahlreichen wichtigen Projekten der Geisteswissenschaften eingesetzt, allerdings verwenden die meisten Projekte die <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> Lite <ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref>, die nur eine schmale Teilmenge der <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Richtlinien darstellt. <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> Lite ist vor allem f&#x00FC;r Lernzwecke und f&#x00FC;r eine elementare Kodierung unkomplizierter Texte gut geeignet. Allerdings sollten die meisten Projekte, vor allem wenn sie mit komplexen Texten arbeiten oder eine detaillierte Kodierung anstreben, <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> Lite nur als einen Ausgangspunkt ansehen. Nach der Einarbeitung in die grundlegenden Konzepte sollte man f&#x00FC;r die tats&#x00E4;chliche Kodierungspraxis meines Erachtens dennoch die vollst&#x00E4;ndigen <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Richtlinien (oder vielmehr: eine eigens ausgew&#x00E4;hlte Untermenge der vollst&#x00E4;ndigen <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Richtlinien) einsetzen: Zahlreiche Projekte haben die Kodierung mit <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> Lite begonnen und waren sp&#x00E4;ter gezwungen, dieser <ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> eigene Modifikationen und Erweiterungen hinzuzuf&#x00FC;gen, die sich m&#x00F6;glicherweise ohnehin bereits in der vollen <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-<ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> finden und in der dazugeh&#x00F6;rigen Dokumentation auch beschrieben sind.</p>
				<p>
					<ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> hat in den letzten Jahren geisteswissenschaftliche Textkodierungsprojekte ma&#x00DF;geblich gepr&#x00E4;gt, aber auch auf andere Felder gro&#x00DF;en Einflu&#x00DF; gehabt, beispielsweise auf die Entwicklung von <ref type="abbr" target="abbr20">XML</ref>. So war Michael Sperberg-McQueen, der Mitherausgeber der <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Richtlinien von 1987 bis 1999, Mitautor der ersten Spezifikation von <ref type="abbr" target="abbr20">XML</ref>.<ref target="en13">13</ref> Das Konzept der &#x00BB;Extended Pointers&#x00AB;,<ref target="en14">14</ref> ein wichtiger Bestandteil von <ref type="abbr" target="abbr20">XML</ref>, ist zuerst in <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> entwickelt worden.<ref target="en15">15</ref>
					<ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> hat auch die Entwicklung anderer <ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref>s beeinflu&#x00DF;t, beispielsweise die EAD-<ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> (Encoded Archival Description), die zur Kodierung von archivalischen Findhilfen verwendet wird.<ref target="en16">16</ref>
				</p>
				<p>
					<ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> ist jedoch auch ein eigenes Forschungsprojekt, das sich mit der Struktur von Texten besch&#x00E4;ftigt. In diesem Kontext hat Claus Huitfeld hervorgehoben, da&#x00DF; sich multidimensionale Texte nicht vollst&#x00E4;ndig in hierarchischen Systemen wie <ref type="abbr" target="abbr15">SGML</ref> und <ref type="abbr" target="abbr20">XML</ref> kodieren lassen.<ref target="en17">17</ref> Das vor kurzem gestartete Projekt <ref type="abbr" target="abbr12">MLCD</ref> (Markup Languages for Complex Documents) des Humanities Information Technologies Research Programme (<ref type="abbr" target="abbr8">HIT</ref> Centre) der Universit&#x00E4;t Bergen, Norwegen, hat daher das Ziel, Notation, Datenstruktur und Syntax f&#x00FC;r ein Kodierungssystem zu entwickeln, das diese wohlbekannten Probleme l&#x00F6;sen soll.<ref target="en18">18</ref> Trotz der Probleme bei der Kodierung multidimensionaler Texte in Kodierungssprachen wie <ref type="abbr" target="abbr15">SGML</ref> und <ref type="abbr" target="abbr20">XML</ref> hat sich <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> f&#x00FC;r die Auszeichnung komplexer Texte als die bislang beste Alternative bew&#x00E4;hrt.</p>
			</div>
			<div>
				<head type="h2">Informationsquellen</head>
				<p>Die <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Website (<xref type="url" n="http://www.tei-c.org/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.tei-c.org</xref>) ist die wichtigste Informationsquelle zu <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>. Sie enth&#x00E4;lt unter anderem eine gro&#x00DF;e Anzahl von Tutorien, auch auf deutsch.<ref target="en19">19</ref> Tutorien und Seminare zu <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> werden &#x00FC;blicherweise &#x00FC;ber die Mailingliste TEI-L angek&#x00FC;ndigt, die ein wichtiges Medium f&#x00FC;r jeden darstellt, der sich mit <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> besch&#x00E4;ftigt.<ref target="en20">20</ref> Ein weiteres wichtiges Forum, um sich &#x00FC;ber die aktuellsten Entwicklungen in <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> zu informieren, stellen die j&#x00E4;hrlichen Mitgliederkonferenzen dar. Das erste Meeting war im November 2001 in Pisa, das n&#x00E4;chste wird vom 11. bis 12. Oktober 2002 in Chicago stattfinden. Details sind &#x00FC;ber die <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Website und die Mailingliste zu erfahren. Auch auf den j&#x00E4;hrlichen Konferenzen der Association for Computers and the Humanities (<ref type="abbr" target="abbr1">ACH</ref>) und der Association for Literary and Linguistic Computing (<ref type="abbr" target="abbr3">ALLC</ref>) wird regelm&#x00E4;&#x00DF;ig &#x00FC;ber <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> referiert (bei der n&#x00E4;chsten Tagung 2002 in T&#x00FC;bingen<ref target="en21">21</ref> werden Michael Sperberg-McQueen und Wendell Piez ein Tutorium zu &#x00BB;<ref type="abbr" target="abbr21">XSLT</ref> as a Tool for Humanities Computing&#x00AB; anbieten, das f&#x00FC;r <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Projekte sicher relevant sein wird).</p>
			</div>
			<div>
				<head type="h2">Das TEI-Konsortium</head>
				<p>Wie jeder Standard mu&#x00DF; <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> gepflegt, regelm&#x00E4;&#x00DF;ig aktualisiert, weiterentwickelt und weiter verbreitet werden, um n&#x00FC;tzlich und allgemein zug&#x00E4;nglich zu bleiben. Die Anwendergemeinschaft ben&#x00F6;tigt nicht nur Schulungen und Werkzeuge, sondern ist auch an regelm&#x00E4;&#x00DF;igen Verbesserungen und Erg&#x00E4;nzungen des Standards interessiert. Au&#x00DF;erdem mu&#x00DF; eine konstante Koordination mit anderen Standards und Praktiken gew&#x00E4;hrleistet sein, um ein Veraltern des <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Standards zu verhindern. Aus diesem Grund wurde im Dezember 2000 das Text Encoding Initiative Consortium (<ref type="abbr" target="abbr19">TEI-C</ref>) gegr&#x00FC;ndet, eine Mitgliederorganisation, die die <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Richtlinien pflegen, aktualisieren, weiterentwickeln und verbreiten soll. Das <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Konsortium gew&#x00E4;hrleistet eine permanente Unterst&#x00FC;tzung des <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Standards in Form einer unabh&#x00E4;ngigen und nicht-gewinnorientierten Organisation. Die Verwaltung des Konsortiums wird durch die folgenden vier Institutionen getragen:</p>
				<list type="simple">
					<item>University of Oxford Humanities Computing Unit (<ref type="abbr" target="abbr7">HCU</ref>), Oxford, Gro&#x00DF;britannien<ref target="en22">22</ref>
					</item>
					<item>Brown University Scholarly Technology Group (<ref type="abbr" target="abbr17">STG</ref>), Providence, Rhode Island, USA<ref target="en23">23</ref>
					</item>
					<item>Universit&#x00E4;t Bergen, Humanities Information Technologies Research Programme (<ref type="abbr" target="abbr8">HIT</ref>), Bergen, Norwegen<ref target="en24">24</ref>
					</item>
					<item>University of Virginia Electronic Text Center (<ref type="abbr" target="abbr6">ETC</ref>) / Institute for Advanced Technology in the Humanities (<ref type="abbr" target="abbr10">IATH</ref>), Charlottesville, Virginia, USA<ref target="en25">25</ref>
					</item>
				</list>
				<p>Anfang 2001 waren f&#x00FC;nf Institutionen Mitglieder von <ref type="abbr" target="abbr19">TEI-C</ref>; im M&#x00E4;rz 2002 waren es bereits 53 Institutionen aus 13 L&#x00E4;ndern; dazu kommen noch drei&#x00DF;ig individuelle Subskribenten. Eine Liste aller Mitgliedsorganisationen findet sich in Anhang A.</p>
				<p>Jede Organisation (auch gewinnorientierte Organisationen), deren Aktivit&#x00E4;ten und Ziele der Charter des <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Konsortiums entsprechen,<ref target="en26">26</ref> kann auf Antrag dem <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Konsortium beitreten. Das schlie&#x00DF;t nicht nur Universit&#x00E4;ten, Bibliotheken und wissenschaftliche Gesellschaften ein, sondern auch einzelne Projekte sowie gr&#x00F6;&#x00DF;ere Konsortien mehrerer Organisationen.</p>
				<p>Mitglieder sind berechtigt, die Priorit&#x00E4;ten und die Zielrichtung der Arbeit des Konsortiums festzulegen. Sie beziehen Vorver&#x00F6;ffentlichungen der <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Dokumente und der Projektvorschl&#x00E4;ge. Sie erhalten Erm&#x00E4;&#x00DF;igungen und Reservierungsvorrecht bei Workshops und Seminaren, k&#x00F6;nnen <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Projektconsulting in Anspruch nehmen und sind berechtigt, selbst zertifizierte <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Kurse anzubieten. Individuelle Subskribenten haben ebenso Anspruch auf zahlreiche dieser Vorteile, sind im Gegensatz zu den Mitgliedern jedoch nicht wahlberechtigt.</p>
				<p>Die j&#x00E4;hrliche Mitgliedsgeb&#x00FC;hr ist abh&#x00E4;ngig von der Art bzw. Gr&#x00F6;&#x00DF;e des Projekts oder der Organisation, sowie von der Wirtschaftsleistung des Staates, in dem das Projekt bzw. die Organisation ihren Sitz hat:</p>
				<p>
					<table rend="100%">
						<row>
							<cell rend="52%">
								<hi rend="i">Gr&#x00F6;&#x00DF;e der Organisation</hi>
							</cell>
							<cell rend="12%">
								<hi rend="i">Volkswirtschaft mit niedrigem Einkommen</hi>
							</cell>
							<cell rend="12%">
								<hi rend="i">Volkswirtschaft mit niedrigem bis mittlerem Einkommen</hi>
							</cell>
							<cell rend="12%">
								<hi rend="i">Volkswirtschaft mit mittlerem bis hohem Einkommen</hi>
							</cell>
							<cell rend="12%">
								<hi rend="i">Volkswirtschaft mit hohem Einkommen</hi>
							</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="52%">Kleine Organisation mit f&#x00FC;nf oder weniger Mitarbeitern, denen die <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Mitgliedschaft zugute kommt, und / oder ein kleines Projekt, das <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> einsetzt</cell>
							<cell rend="12%">$ 100</cell>
							<cell rend="12%">$ 166</cell>
							<cell rend="12%">$ 250</cell>
							<cell rend="12%">$ 500</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="52%">Mittelgro&#x00DF;e Organisation mit bis zu 15 Mitarbeitern, denen die <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Mitgliedschaft zugute kommt, und / oder kleiner Einsatz von <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-strukturierten Daten</cell>
							<cell rend="12%">$ 300</cell>
							<cell rend="12%">$ 500</cell>
							<cell rend="12%">$ 750</cell>
							<cell rend="12%">$ 1.500</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="52%">Gro&#x00DF;e Organisation mit bis zu 25 Mitarbeitern, denen die <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Mitgliedschaft zugute kommt, und / oder mittelgro&#x00DF;er Einsatz von <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-strukturierten Daten</cell>
							<cell rend="12%">$ 500</cell>
							<cell rend="12%">$ 833</cell>
							<cell rend="12%">$ 1.250</cell>
							<cell rend="12%">$ 2.500</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="52%">Gro&#x00DF;e Organisation mit bis zu 25 oder mehr Mitarbeitern, denen die <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Mitgliedschaft zugute kommt, und / oder gro&#x00DF;er Einsatz von <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-strukturierten Daten</cell>
							<cell rend="12%">$ 1.000</cell>
							<cell rend="12%">$ 1.666</cell>
							<cell rend="12%">$ 2.500</cell>
							<cell rend="12%">$ 5.000</cell>
						</row>
					</table>
				</p>
				<p>Ein kleines Projekt einer gro&#x00DF;en Organisation hat die M&#x00F6;glichkeit, dem <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Konsortium auf einer niedrigen Beitragsbasis beizutreten, allerdings ber&#x00FC;hrt die Mitgliedschaft dann nur das Einzelprojekt, nicht die gesamte Organisation. Der Jahresbeitrag f&#x00FC;r individuelle Subskribenten betr&#x00E4;gt generell $ 50. Welche Staaten zu welcher Einkommenskategorie gerechnet werden, ergibt sich aus einer Klassifikation der Weltbank.<ref target="en27">27</ref> Beispielsweise ergibt sich f&#x00FC;r Mitglieder aus Deutschland die Geb&#x00FC;hr f&#x00FC;r Volkswirtschaften mit hohem Einkommen, f&#x00FC;r Mitglieder aus der Tschechischen Republik die Geb&#x00FC;hr f&#x00FC;r Volkswirtschaften mit mittlerem bis hohem Einkommen. Unabh&#x00E4;ngig von der H&#x00F6;he des jeweiligen Beitrags haben alle Mitglieder die gleichen Rechte und Pflichten.</p>
				<p>
					<ref type="abbr" target="abbr19">TEI-C</ref> ist an weiteren Mitgliedern interessiert, vor allem aus franz&#x00F6;sischen und deutschsprachigen Fachkreisen und au&#x00DF;erhalb des nordamerikanischen und europ&#x00E4;ischen Bereichs. N&#x00E4;here Informationen und ein Online-Beitrittsformular finden sich auf der <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Website.<ref target="en28">28</ref>
				</p>
			</div>
			<div>
				<head type="h2">Weiterentwicklung von TEI</head>
				<p>
					<ref type="abbr" target="abbr19">TEI-C</ref> hat vom National Endowment for the Humanities (<ref type="abbr" target="abbr13">NEH</ref>) f&#x00FC;r eine Zweijahresperiode ab Mai 2001 Mittel in der H&#x00F6;he von $ 131.963 (&#x20AC; 146.194) zur Verf&#x00FC;gung gestellt bekommen, um den &#x00DC;bergang von <ref type="abbr" target="abbr15">SGML</ref> zu <ref type="abbr" target="abbr20">XML</ref> bewerkstelligen zu k&#x00F6;nnen. <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> war zwar, wie erw&#x00E4;hnt, schon seit dem Jahr 2000 als <ref type="abbr" target="abbr20">XML</ref>-Version zug&#x00E4;nglich, jedoch steht noch einige Konvertierungsarbeit aus, die unter anderem das Format des eigentlichen Richtlinien-Dokuments betrifft. Diese noch zu leistende Konvertierungsarbeit soll die Benutzer der <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-<ref type="abbr" target="abbr5">DTD</ref> allerdings nicht davon abhalten, bereits schon jetzt <ref type="abbr" target="abbr20">XML</ref> zu verwenden.</p>
				<p>Im November 2001 wurde von den Konsortiumsmitgliedern ein <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Council gew&#x00E4;hlt, das 2002 f&#x00FC;r die Weiterentwicklung der Richtlinien neue Arbeitsgruppen f&#x00FC;r neue Fachgebiete einrichten wird. Die <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>lnahme an der Weiterentwicklung von <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> steht auch Institutionen und Privatpersonen offen, die nicht Mitglieder des <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Konsortiums sind.</p>
			</div>
			<div>
				<head type="h2">Zusammenfassung</head>
				<p>In den Geisteswissenschaften ist der Text der wichtigste Wissenstr&#x00E4;ger. Er ist sowohl Studienobjekt als auch wissenschaftliches Produkt. Besonders bei elektronischen Dokumenten ist allgemeines Wissen &#x00FC;ber die Struktur und die Eigenschaften von Text wichtig. Geisteswissenschaftler besitzen den Schl&#x00FC;ssel zur Erstellung, Verwaltung und zum Austausch von elektronischen Texten. Dieses Wissen hat nicht nur theoretischen Wert, sondern ist f&#x00FC;r weite Fachkreise n&#x00FC;tzlich und notwendig. <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> ist ein elektronisches Textverarbeitungsformat von und f&#x00FC;r Geisteswissenschaftler, das das Potential von Texten weithin zug&#x00E4;nglich macht – sowohl heute als auch morgen.</p>
			</div>
			<div>
				<head type="h2">Anhang A: Mitgliedsliste des TEI-C, Stand vom 1. M&#x00E4;rz 2002</head>
				<p>
					<table rend="100%">
						<row>
							<cell rend="50%">
								<hi rend="i">Institution</hi>
							</cell>
							<cell rend="30%">
								<hi rend="i">Ort</hi>
							</cell>
							<cell rend="20%">
								<hi rend="i">Land</hi>
							</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">American Association of University Presses</cell>
							<cell rend="30%">New York, NY</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Apex ePublishing Data Services, LLC</cell>
							<cell rend="30%">Herndon, Virginia</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Brown University</cell>
							<cell rend="30%">Providence, Rhode Island</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</cell>
							<cell rend="30%">Gent</cell>
							<cell rend="20%">Belgien</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Columbia University</cell>
							<cell rend="30%">New York, NY</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">De Montfort University, Centre for Technology and the Arts (CTA)</cell>
							<cell rend="30%">Leicester</cell>
							<cell rend="20%">Gro&#x00DF;britannien</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Emory University</cell>
							<cell rend="30%">Atlanta, Georgia</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Furman University</cell>
							<cell rend="30%">Greenville, South Carolina</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Georgetown University, Center for New Designs in Learning and Scholarship</cell>
							<cell rend="30%">Washington, DC</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Imperial College, Newton Project</cell>
							<cell rend="30%">London</cell>
							<cell rend="20%">Gro&#x00DF;britannien</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Indiana University Digital Library Program</cell>
							<cell rend="30%">Bloomington, Indiana</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Library of Congress</cell>
							<cell rend="30%">Washington, DC</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Markup Languages: Theory &#x0026; Practice</cell>
							<cell rend="30%">Espa&#x00F1;ola, New Mexico</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Maryland Institute for Technology in the Humanities (MITH)</cell>
							<cell rend="30%">College Park, Maryland</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Masarykova univerzita v Brno, Faculta informatiky, Laborator zpracov&#x00E1;n&#x00ED; prirozen&#x00E9;ho jazyka (Masaryk Universit&#x00E4;t Br&#x00FC;nn, Fakult&#x00E4;t f&#x00FC;r Informatik, Laboratorium f&#x00FC;r nat&#x00FC;rliche Sprachverarbeitung)</cell>
							<cell rend="30%">Brno</cell>
							<cell rend="20%">Tschechische Republik</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Modern Language Association</cell>
							<cell rend="30%">New York, NY</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">N&#x00E1;rodn&#x00ED; knihovne Cesk&#x00E9; republiky (Tschechische Nationalbibliothek, Abteilung f&#x00FC;r Handschriften und Alte Drucke)</cell>
							<cell rend="30%">Praha</cell>
							<cell rend="20%">Tschechische Republik</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">National Initiative for a Networked Cultural Heritage (NINCH)</cell>
							<cell rend="30%">Washington, DC</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">National Library of Australia</cell>
							<cell rend="30%">Canberra</cell>
							<cell rend="20%">Australien</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">New York University</cell>
							<cell rend="30%">New York, NY</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Northwestern University, Department of English</cell>
							<cell rend="30%">Evanstou, Illinois</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Oxford University</cell>
							<cell rend="30%">Oxford</cell>
							<cell rend="20%">Gro&#x00DF;britannien</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Research Libraries Group (RLG)</cell>
							<cell rend="30%">Mountain View, California</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Rice University, Electronic Text Center</cell>
							<cell rend="30%">Houston, Texas</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Society of Biblical Literature</cell>
							<cell rend="30%">Atlanta, Georgia</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">The project of &#x00BB;The Brownings&#x0027; Correspondence&#x00AB;</cell>
							<cell rend="30%">Waco, Texas</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Tufts University, Perseus Project</cell>
							<cell rend="30%">Medford, Massachusetts</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Universidad de Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes</cell>
							<cell rend="30%">Alicante</cell>
							<cell rend="20%">Spanien</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Universit&#x00E0; di Bologna, Dipartimento di Studi Interdisciplinari su Traduzione, Lingue e Culture (SITLeC)</cell>
							<cell rend="30%">Forlì</cell>
							<cell rend="20%">Italien</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Universit&#x00E0; di Pisa</cell>
							<cell rend="30%">Pisa</cell>
							<cell rend="20%">Italien</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Universit&#x00E0; di Roma, Centro Ricerche Informatica e Letteratura (CRILet)</cell>
							<cell rend="30%">Roma</cell>
							<cell rend="20%">Italien</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Universiteit Utrecht, Institute of Information and Computing Sciences</cell>
							<cell rend="30%">Utrecht</cell>
							<cell rend="20%">Niederlande</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Universitetet i Bergen, <ref type="abbr" target="abbr8">HIT</ref>-senteret</cell>
							<cell rend="30%">Bergen</cell>
							<cell rend="20%">Norwegen</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Universitetet i K&#x00F8;benhavn, Det Arnamagnæanske Institut</cell>
							<cell rend="30%">K&#x00F8;benhavn</cell>
							<cell rend="20%">D&#x00E4;nemark</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">University of California, Berkeley The Bancroft Library</cell>
							<cell rend="30%">Berkeley, California</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">University of California, Davis General Library</cell>
							<cell rend="30%">Davis, California</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">University of Chicago Library</cell>
							<cell rend="30%">Chicago, Illinois</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">University of Georgia</cell>
							<cell rend="30%">Athens, Georgia</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">University of Illinois at Urbana-Champaign</cell>
							<cell rend="30%">Champaign, Illinois</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">University of Kentucky, Research in Computing for Humanities (RCH)</cell>
							<cell rend="30%">Lexington, Kentucky</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">University of Lancaster, Department of Linguistics and M.E.L.</cell>
							<cell rend="30%">Lancaster</cell>
							<cell rend="20%">Gro&#x00DF;britannien</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">University of Maryland Libraries</cell>
							<cell rend="30%">College Park, Maryland</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">University of Michigan Library</cell>
							<cell rend="30%">Ann Arbor, Michigan</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">University of Minnesota Libraries</cell>
							<cell rend="30%">Minneapolis, Minnesota</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">University of New Brunswick Libraries, Electronic Text Centre</cell>
							<cell rend="30%">Fredericton, New Brunswick</cell>
							<cell rend="20%">Kanada</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">University of North Carolina at Chapel Hill, Academic Affairs Library</cell>
							<cell rend="30%">Chapel Hill, North Carolina</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">University of South Carolina, Model Editions Partnership</cell>
							<cell rend="30%">Columbia, South Carolina</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">University of Sydney, Scholarly Electronic Text and Image Service (SETIS)</cell>
							<cell rend="30%">Sydney</cell>
							<cell rend="20%">Australien</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">University of Virginia</cell>
							<cell rend="30%">Charlottesville, Virginia</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Univerzita Karlova</cell>
							<cell rend="30%">Praha</cell>
							<cell rend="20%">Tschechische Republik</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Univerzita Komensk&#x00E9;ho, Pedagogick&#x00E1; Fakulta, Laborat&#x00F3;rium po&#x00E3;&#x00ED;ta&#x00E3;ovej lingvistiky (Comenius-Universit&#x00E4;t, Fakult&#x00E4;t f&#x00FC;r Erziehungswissenschaften, Labor f&#x00FC;r Computerlinguistik)</cell>
							<cell rend="30%">Bratislava</cell>
							<cell rend="20%">Slowakische Republik</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Victoria University of Wellington, New Zealand Electronic Text Centre</cell>
							<cell rend="30%">Wellington</cell>
							<cell rend="20%">Neuseeland</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="50%">Wheaton College</cell>
							<cell rend="30%">Norton, Massachusetts</cell>
							<cell rend="20%">USA</cell>
						</row>
					</table>
				</p>
			</div>
			<div>
				<head type="h2">Anhang B: Glossar</head>
				<p>
					<table rend="100%">
						<row>
							<cell rend="25%">
								<seg type="abbr">ACH</seg>
							</cell>
							<cell rend="80%">
								<note type="abbr" id="abbr1">Association for Computers and the Humanities (<xref type="url" n="http://www.ach.org/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.ach.org/</xref>)</note>
							</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="25%">
								<seg type="abbr">ACL</seg>
							</cell>
							<cell rend="80%">
								<note type="abbr" id="abbr2">The Association for Computational Linguistics (<xref type="url" n="http://www.cs.columbia.edu/~acl/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.cs.columbia.edu/~acl/</xref>)</note>
							</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="25%">
								<seg type="abbr">ALLC</seg>
							</cell>
							<cell rend="80%">
								<note type="abbr" id="abbr3">The Association for Literary and Linguistic Computing (<xref type="url" n="http://www.kcl.ac.uk/humanities/cch/allc/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.kcl.ac.uk/humanities/cch/allc/</xref>)</note>
							</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="25%">
								<seg type="abbr">ASCII</seg>
							</cell>
							<cell rend="80%">
								<note type="abbr" id="abbr4">American Standard Code for Information Interchange</note>
							</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="25%">
								<seg type="abbr">DTD</seg>
							</cell>
							<cell rend="80%">
								<note type="abbr" id="abbr5">Document Type Definition</note>
							</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="25%">
								<seg type="abbr">ETC</seg>
							</cell>
							<cell rend="80%">
								<note type="abbr" id="abbr6">University of Virginia Electronic Text Center (<xref type="url" n="http://etext.lib.virginia.edu/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://etext.lib.virginia.edu/</xref>)</note>
							</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="25%">
								<seg type="abbr">HCU</seg>
							</cell>
							<cell rend="80%">
								<note type="abbr" id="abbr7">University of Oxford Humanities Computing Unit (<xref type="url" n="http://www.hcu.ox.ac.uk/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.hcu.ox.ac.uk/</xref>)</note>
							</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="25%">
								<seg type="abbr">HIT</seg>
							</cell>
							<cell rend="80%">
								<note type="abbr" id="abbr8">Humanities Information Technologies Research Programme (<xref type="url" n="http://www.hit.uib.no/english/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.hit.uib.no/english/</xref>)</note>
							</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="25%">
								<seg type="abbr">HTML</seg>
							</cell>
							<cell rend="80%">
								<note type="abbr" id="abbr9">Hyper Text Markup Language (<xref type="url" n="http://www.w3.org/MarkUp/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.w3.org/MarkUp/</xref>)</note>
							</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="25%">
								<seg type="abbr">IATH</seg>
							</cell>
							<cell rend="80%">
								<note type="abbr" id="abbr10">Institute for Advanced Technology in the Humanities (<xref type="url" n="http://www.iath.virginia.edu/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.iath.virginia.edu/</xref>)</note>
							</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="25%">
								<seg type="abbr">ISO</seg>
							</cell>
							<cell rend="80%">
								<note type="abbr" id="abbr11">International Organization for Standardization (<xref type="url" n="http://www.iso.ch/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.iso.ch/</xref>)</note>
							</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="25%">
								<seg type="abbr">MLCD</seg>
							</cell>
							<cell rend="80%">
								<note type="abbr" id="abbr12">Markup Languages for Complex Documents (<xref type="url" n="http://www.hit.uib.no/claus/mlcd/index.en.html" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.hit.uib.no/claus/mlcd/index.en.html</xref>)</note>
							</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="25%">
								<seg type="abbr">NEH</seg>
							</cell>
							<cell rend="80%">
								<note type="abbr" id="abbr13">U.S. National Endowment for the Humanities (<xref type="url" n="http://www.neh.fed.us/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.neh.fed.us/</xref>)</note>
							</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="25%">
								<seg type="abbr">PDF</seg>
							</cell>
							<cell rend="80%">
								<note type="abbr" id="abbr14">Portable Document Format</note>
							</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="25%">
								<seg type="abbr">SGML</seg>
							</cell>
							<cell rend="80%">
								<note type="abbr" id="abbr15">Standard Generalized Markup Language</note>
							</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="25%">
								<seg type="abbr">SSHRC</seg>
							</cell>
							<cell rend="80%">
								<note type="abbr" id="abbr16">Social Science and Humanities Research Council of Canada (<xref type="url" n="http://www.sshrc.ca/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.sshrc.ca/</xref>)</note>
							</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="25%">
								<seg type="abbr">STG</seg>
							</cell>
							<cell rend="80%">
								<note type="abbr" id="abbr17">Brown University Scholarly Technology Group (<xref type="url" n="http://www.stg.brown.edu/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.stg.brown.edu/</xref>)</note>
							</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="25%">
								<seg type="abbr">TEI</seg>
							</cell>
							<cell rend="80%">
								<note type="abbr" id="abbr18">Text Encoding Initiative (<xref type="url" n="http://www.tei-c.org" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.tei-c.org</xref>)</note>
							</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="25%">
								<seg type="abbr">TEI-C</seg>
							</cell>
							<cell rend="80%">
								<note type="abbr" id="abbr19">Text Encoding Initiative Consortium (<xref type="url" n="http://www.tei-c.org" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.tei-c.org</xref>)</note>
							</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="25%">
								<seg type="abbr">XML</seg>
							</cell>
							<cell rend="80%">
								<note type="abbr" id="abbr20">Extended Markup Language (<xref type="url" n="http://www.w3.org/XML/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.w3.org/XML/</xref>)</note>
							</cell>
						</row>
						<row>
							<cell rend="25%">
								<seg type="abbr">XSLT</seg>
							</cell>
							<cell rend="80%">
								<note type="abbr" id="abbr21">Extensible Stylesheet Language Transformation (<xref type="url" n="http://www.w3.org/Style/XSL/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.w3.org/Style/XSL/</xref>)</note>
							</cell>
						</row>
					</table>
				</p>
				<p rend="right">
					<hi rend="i">&#x00DC;bersetzung aus dem Norwegischen: Daniel Jung</hi>
				</p>
			</div>
			<div>
				<head type="h2">Anmerkungen</head>
				<note place="end" id="en0">
					<seg>&#x002A;</seg>
					<p>Der Titel dieses Artikels ist ein <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-Motto von Peter Flynn, der damit in einem informellen Wettbewerb den ersten Platz erlangte.</p>
				</note>
				<note place="end" id="en1">
					<seg>1</seg>
					<p>Guidelines for Electronic Text Encoding and Interchange. Ed. by C[hristopher] M[ichael] Sperberg-McQueen and Lou Burnard. Chicago, Oxford: Text Encoding Initiative 1994.</p>
				</note>
				<note place="end" id="en2">
					<seg>2</seg>
					<p>Vgl. Edward Vanhoutte: It&#x0027;s all in the Head(er): From minimal to optimal use of the <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> Header, <xref type="url" n="http://ger-www.uia.ac.be/webger/ger/people/vanhoutte/pub/headerproposal.htm" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://ger-www.uia.ac.be/webger/ger/people/vanhoutte/pub/headerproposal.htm</xref></p>
				</note>
				<note place="end" id="en3">
					<seg>3</seg>
					<p>
						<xref type="url" n="http://www.onb.ac.at/sichtungen/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.onb.ac.at/sichtungen/</xref> und <xref type="url" n="http://purl.org/sichtungen/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://purl.org/sichtungen/</xref>. Vgl. dazu den Bericht von Max Kaiser im vorliegenden Band.</p>
				</note>
				<note place="end" id="en4">
					<seg>4</seg>
					<p><xref type="url" n="http://www.tei-c.org/Stylesheets/teixsl.html" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.tei-c.org/Stylesheets/teixsl.html</xref>.</p>
				</note>
				<note place="end" id="en5">
					<seg>5</seg>
					<p>Vgl. <xref type="url" n="http://www.ibsen.uio.no/his/hjemmeside/english.html" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.ibsen.uio.no/his/hjemmeside/english.html</xref>.</p>
				</note>
				<note place="end" id="en6">
					<seg>6</seg>
					<p><xref type="url" n="http://www.tei-c.org/pizza.html" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.tei-c.org/pizza.html</xref>.</p>
				</note>
				<note place="end" id="en7">
					<seg>7</seg>
					<p>Vgl. <xref type="url" n="http://www.tei-c.org/Lite/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.tei-c.org/Lite/</xref>.</p>
				</note>
				<note place="end" id="en8">
					<seg>8</seg>
					<p><xref type="url" n="http://www.tei-c.org/Guidelines/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.tei-c.org/Guidelines/</xref>.</p>
				</note>
				<note place="end" id="en9">
					<seg>9</seg>
					<p><xref type="url" n="http://www.tei-c.org/Guidelines2/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.tei-c.org/Guidelines2/</xref>.</p>
				</note>
				<note place="end" id="en10">
					<seg>10</seg>
					<p>Vgl. <xref type="url" n="http://digital.nypl.org/schomburg/writers_aa19/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://digital.nypl.org/schomburg/writers_aa19/</xref>.</p>
				</note>
				<note place="end" id="en11">
					<seg>11</seg>
					<p>Vgl. <xref type="url" n="http://www.hcu.ox.ac.uk/BNC/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.hcu.ox.ac.uk/BNC/</xref>.</p>
				</note>
				<note place="end" id="en12">
					<seg>12</seg>
					<p>Der junge Goethe in seiner Zeit. Texte und Kontexte. S&#x00E4;mtliche Werke, Briefe, Tageb&#x00FC;cher und Schriften bis 1775. [2 Bde. und CD-ROM]. Hg. von Karl Eibl, Fotis Jannidis und Marianne Willems. Frankfurt am Main, Leipzig: Insel 1998 (= Insel-Taschenbuch 2100); vgl. <xref type="url" n="http://www.jgoethe.uni-muenchen.de/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.jgoethe.uni-muenchen.de/</xref>.</p>
				</note>
				<note place="end" id="en13">
					<seg>13</seg>
					<p>Vgl. <xref type="url" n="http://www.w3.org/TR/1998/REC-xml-19980210" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.w3.org/TR/1998/REC-xml-19980210</xref>.</p>
				</note>
				<note place="end" id="en14">
					<seg>14</seg>
					<p>Vgl. <xref type="url" n="http://www.w3.org/XML/Linking/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.w3.org/XML/Linking/</xref>.</p>
				</note>
				<note place="end" id="en15">
					<seg>15</seg>
					<p>Vgl. Steve DeRose: <ref type="abbr" target="abbr20">XML</ref> and the <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>. In: Computers and the Humanities 33 (1999), H. 1/2, S. 11–30. Diese Nummer von &#x00BB;Computers and the Humanities&#x00AB; ist ein Sonderheft mit Aufs&#x00E4;tzen der Konferenz anl&#x00E4;&#x00DF;lich des 10. Jahrestages der Text Encoding Initiative (<ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>10).</p>
				</note>
				<note place="end" id="en16">
					<seg>16</seg>
					<p>Vgl. Encoded Archival Description Tag Library, Version 1.0. Prepared and maintained by the Encoded Archival Description Working Group of the Society of American Archivists and the Network Development and MARC Standards Office of the Library of Congress. Chicago, Ill.: Society of American Archivists 1998, S. 5; zu EAD vgl. <xref type="url" n="http://www.loc.gov/ead/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.loc.gov/ead/</xref>.</p>
				</note>
				<note place="end" id="en17">
					<seg>17</seg>
					<p>Claus Huitfeldt: Multi-Dimensional Texts in a One-Dimensional Medium. In: Computers and the Humanities 28 (1994), H. 4/5, S. 235-241.</p>
				</note>
				<note place="end" id="en18">
					<seg>18</seg>
					<p>Vgl. <xref type="url" n="http://www.hit.uib.no/claus/mlcd/index.en.html" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.hit.uib.no/claus/mlcd/index.en.html</xref>.</p>
				</note>
				<note place="end" id="en19">
					<seg>19</seg>
					<p>Fotis Jannidis: <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> in der Praxis, <xref type="url" n="http://computerphilologie.uni-muenchen.de/praxis/teiprax.html" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://computerphilologie.uni-muenchen.de/praxis/teiprax.html</xref>; vgl. ders.: Wider das Altern elektronischer Texte. Philologische Textauszeichnung mit <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>. In: Editio 11 (1997), S. 152–177; vgl. auch Thomas Goldstrassa und Hannelore Scholze: <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref> Lite – Vernetzung von Verf&#x00FC;hrungsszenarien, <xref type="url" n="http://www2.hu-berlin.de/literatur/projekte/loreley/Teilite/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www2.hu-berlin.de/literatur/projekte/loreley/Teilite/</xref>.</p>
				</note>
				<note place="end" id="en20">
					<seg>20</seg>
					<p>Die Adresse von &#x00BB;<ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-L&#x00AB; lautet <xref type="url" n="mailto:tei-l@listserv.brown.edu" crdate="2002-05-19" resp="mka">tei-l@listserv.brown.edu</xref>. <ref type="abbr" target="abbr18">TEI</ref>-L kann durch die Anweisung &#x00BB;subscribe TEI-L&#x00AB; an die Adresse <xref type="url" n="mailto:listserv@listserv.brown.edu" crdate="2002-05-19" resp="mka">listserv@listserv.brown.edu</xref> subskribiert werden.</p>
				</note>
				<note place="end" id="en21">
					<seg>21</seg>
					<p><xref type="url" n="http://www.uni-tuebingen.de/allcach2002/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.uni-tuebingen.de/allcach2002/</xref>.</p>
				</note>
				<note place="end" id="en22">
					<seg>22</seg>
					<p><xref type="url" n="http://www.hcu.ox.ac.uk/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.hcu.ox.ac.uk/</xref>.</p>
				</note>
				<note place="end" id="en23">
					<seg>23</seg>
					<p><xref type="url" n="http://www.stg.brown.edu/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.stg.brown.edu/</xref>.</p>
				</note>
				<note place="end" id="en24">
					<seg>24</seg>
					<p><xref type="url" n="http://www.hit.uib.no/english/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.hit.uib.no/english/</xref>.</p>
				</note>
				<note place="end" id="en25">
					<seg>25</seg>
					<p><xref type="url" n="http://etext.lib.virginia.edu/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://etext.lib.virginia.edu/</xref> und <xref type="url" n="http://www.iath.virginia.edu/" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.iath.virginia.edu/</xref>.</p>
				</note>
				<note place="end" id="en26">
					<seg>26</seg>
					<p><xref type="url" n="http://www.tei-c.org/Consortium/TEIcharter.html" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.tei-c.org/Consortium/TEIcharter.html</xref>.</p>
				</note>
				<note place="end" id="en27">
					<seg>27</seg>
					<p>Eine Aufstellung findet sich auf der Website der Weltbank, <xref type="url" n="http://www.worldbank.org/data/databytopic/class.htm" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.worldbank.org/data/databytopic/class.htm</xref>.</p>
				</note>
				<note place="end" id="en28">
					<seg>28</seg>
					<p><xref type="url" n="http://www.tei-c.org/Consortium/ag-mem.html" crdate="2002-05-19" resp="mka">http://www.tei-c.org/Consortium/ag-mem.html</xref>.</p>
				</note>
			</div>
		</body>
	</text>
</TEI.2>
