<?xml version="1.0"?>
<!-- edited with XML Spy v4.1 U (http://www.xmlspy.com) by Max Kaiser (Österreichische Nationalbibliothek) -->
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI//DTD TEI Lite XML ver. 1//EN"
"../xml/dtds/tei/teixlite.dtd">
<TEI.2>
	<teiHeader id="sichtungen_content" status="update" creator="mka" date.created="2001-07-10" date.updated="2001-12-07" n="0.8">
		<fileDesc>
			<titleStmt>
				<!-- Kurztitel -->
				<title type="short">Baackmann: Rez. v. Bosse/Ruthner, Marlen Haushofers Werk im Kontext u. Strigl, Marlen Haushofer</title>
				<!-- Haupttitel - obligatorisch, bei Rezensionen komplettes
    Zitat des rez. Werkes, fuer jedes rezensierte Werk eigenen
    Hauptitel  -->
				<title type="main">
					<bibl><title>&#x00BB;Eine geheime Schrift aus diesem Splitterwerk entr&#x00E4;tseln…&#x00AB;. Marlen Haushofers Werk im Kontext</title>. Hg. von <name type="editor" key="Bosse, Anke">Anke Bosse</name> und <name type="editor" key="Ruthner, Clemens">Clemens Ruthner</name>. <pubPlace>T&#x00FC;bingen</pubPlace>, <pubPlace>Basel</pubPlace>: <publisher>Francke</publisher>&#x00A0;<date>2000</date>, 366 S., <idno type="ISBN">ISBN 3-7720-2747-4</idno>, &#x20AC; (A) 50,94 / &#x20AC; (D) 48,00</bibl>
				</title>
				<title type="main">
					<bibl><name type="author" key="Strigl, Daniela">Daniela Strigl</name>: <title>Marlen Haushofer. Die Biographie</title>. <pubPlace>M&#x00FC;nchen</pubPlace>: <publisher>Claasen</publisher>&#x00A0;<date>2000</date>, 397 S., <idno type="ISBN">ISBN 3-546-00187-7</idno>, &#x20AC; (A) 23,33 / &#x20AC; (D) 22,50</bibl>
				</title>

				<!-- Untertitel, bei Rezensionen "Rezension" -->
				<title type="sub">Rezension</title>
				<!-- Verfasser/Rezensent; bei Berichten von Institutionen ohne
    Verfasser: name type="organisation" -->
				<author n="creator" id="aut1">
					<name type="person" key="Baackmann, Susanne">Susanne Baackmann</name>
					<address>
						<addrLine>
							<date>2002</date>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="organisation">University of New Mexico</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="organisation">Department of Foreign Languages and Literatures</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="street">Ortega Hall 229</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="PB"/>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="ZIP">NM 87131-1146</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="place">Albuquerque</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="country">US</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="tel" key=""/>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="fax" key=""/>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="URL" key=""/>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="email" key=""/>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="infotext"/>
						</addrLine>
					</address>
				</author>
			</titleStmt>
			<publicationStmt>
				<!-- Identifier: PURL der Datei -->
				<idno type="PURL">http://purl.org/sichtungen/baackmann-s-2a.xml</idno>
				<availability>
					<p>Copyright (C) 2002 by Sichtungen online</p>
				</availability>
				<!-- Herausgeber, NICHT AENDERN -->
				<publisher id="p1">
					<name key="OeLA" type="organisation">&#x00D6;sterreichisches Literaturarchiv der &#x00D6;sterreichischen Nationalbibliothek</name>
					<address>
						<addrLine>
							<name type="street">Josefsplatz 1</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="ZIP">A-1015</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="place">Wien</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="country">AT</name>
						</addrLine>
					</address>
				</publisher>
				<publisher id="p2">
					<name key="WStLB" type="organisation">Handschriftensammlung der
      Wiener Stadt- und Landesbibliothek</name>
					<address>
						<addrLine>
							<name type="street">Rathaus</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="ZIP">A-1080</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="place">Wien</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="country">AT</name>
						</addrLine>
					</address>
				</publisher>
				<authority>
					<name type="editor" id="ed1">
						<name type="person" key="Brandtner, Andreas">Andreas Brandtner</name>
						<address>
							<addrLine>
								<name type="organisation">Handschriftensammlung der
      Wiener Stadt- und Landesbibliothek</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="email">bra@m09.magwien.gv.at</name>
							</addrLine>
						</address>
					</name>
					<name type="editor" id="ed2">
						<name type="person" key="Kaiser, Max">Max Kaiser</name>
						<address>
							<addrLine>
								<name type="organisation">&#x00D6;sterreichisches Literaturarchiv der &#x00D6;sterreichischen Nationalbibliothek</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="email">max.kaiser@onb.ac.at</name>
							</addrLine>
						</address>
					</name>
					<name type="editor" id="ed3">
						<name type="person" key="Kaukoreit, Volker">Volker Kaukoreit</name>
						<address>
							<addrLine>
								<name type="organisation">&#x00D6;sterreichisches Literaturarchiv der &#x00D6;sterreichischen Nationalbibliothek</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="email">volker.kaukoreit@onb.ac.at</name>
							</addrLine>
						</address>
					</name>
				</authority>
			</publicationStmt>
			<seriesStmt>
				<title type="short">Sichtungen online</title>
				<idno type="PURL">http://purl.org/sichtungen/</idno>
				<idno type="ISSN">1680-8975</idno>
			</seriesStmt>
			<sourceDesc>
				<!-- Quelle: Erstveroeffentlichung,  bei Berichten aus
    Institutionen wird in title angegeben: n="Mitteilungen 1998" usw.-->
				<bibl id="s1" n="preprint">
					<title type="short" n="">Preprint</title>
					<idno type="ISBN">
						<!-- 1=3-85132-173-1, 2=3-85132-212-6, 3=3-815132-302-5 -->
					</idno>
					<pubPlace/>
					<publisher/>
					<date/>
					<biblScope/>
				</bibl>
			</sourceDesc>
		</fileDesc>
		<encodingDesc>
			<classDecl>
				<taxonomy id="sichtungen">
					<category id="s.0">
						<catDesc>Paratext</catDesc>
					</category>
					<category id="s.1.1">
						<catDesc>Beitrag: Aufsatz</catDesc>
					</category>
					<category id="s.1.2">
						<catDesc>Beitrag: Fundst&#x00FC;cke</catDesc>
					</category>
					<category id="s.1.3">
						<catDesc>Beitrag: Agora</catDesc>
					</category>
					<category id="s.2">
						<catDesc>Rezension</catDesc>
					</category>
					<category id="s.4.1">
						<catDesc>Bericht: Institution</catDesc>
					</category>
					<category id="s.4.2">
						<catDesc>Bericht: Forschungsprojekt</catDesc>
					</category>
					<category id="s.4.3">
						<catDesc>Bericht: Edition</catDesc>
					</category>
					<category id="s.4.4">
						<catDesc>Bericht: Kommission</catDesc>
					</category>
					<category id="s.4.5">
						<catDesc>Bericht: Tagung</catDesc>
					</category>
					<category id="s.4.6">
						<catDesc>Bericht: Nachla&#x00E4;sse</catDesc>
					</category>
					<category id="s.4.7">
						<catDesc>Bericht: Archivpraxis</catDesc>
					</category>
					<category id="s.4.8">
						<catDesc>Bericht: Ausstellungen</catDesc>
					</category>
					<category id="s.5">
						<catDesc>Fundst&#x00FC;cke</catDesc>
					</category>
				</taxonomy>
			</classDecl>
		</encodingDesc>
		<profileDesc>
			<langUsage>
				<language>de</language>
			</langUsage>
			<textClass>
				<classCode scheme="sichtungen">s.2</classCode>
				<keywords>
					<list>
						<item>
							<!-- Schlagwoerter -->
						</item>
					</list>
				</keywords>
			</textClass>
		</profileDesc>
		<revisionDesc>
			<change id="ch1">
				<date>2002-03-10</date>
				<respStmt>
					<name type="markup">
						<name type="person">Michaela Putz</name>
						<name type="short">mp</name>
						<address>
							<addrLine>
								<name type="organisation">&#x00D6;sterreichisches Literaturarchiv der &#x00D6;sterreichischen Nationalbibliothek</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="street">Josefsplatz 1</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="ZIP">A-1015</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="place">Wien</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="country">AT</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="tel">+43-1-53410-370</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="fax">+43-1-53410-340</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="URL">http://www.onb.ac.at/sammlungen/litarchiv/</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="email">sichtungen@onb.ac.at</name>
							</addrLine>
						</address>
					</name>
					<resp>markup</resp>
				</respStmt>
				<item>TEI XML Markup</item>
			</change>
		</revisionDesc>
	</teiHeader>
	<text>
		<body>
			<div>
				<p>Marlen Haushofer ist wieder oder immer noch im Gespr&#x00E4;ch. Sie geh&#x00F6;rt zu den Autorinnen, deren Werk zu Lebzeiten weitgehend ignoriert bzw. kritisch rezipiert wurde, um dann postum als &#x203A;Hausfrauenliteratur&#x2039; vergessen zu werden. Als repr&#x00E4;sentatives Beispiel der &#x203A;pr&#x00E4;feministischen&#x2039; Literatur wurde Haushofers Werk Anfang der 80er Jahre wiederentdeckt bzw. mit dem Instrumentarium feministischer Theorie in Anspruch genommen und vereinnahmt. Auf diesen f&#x00FC;r das Werk vieler Autorinnen der 50er und 60er Jahre nicht untypischen Rezeptionsweg wird in dem von Anke Bosse und Clemens Ruthner edierten Sammelband &#x00FC;ber Marlen Haushofer sorgf&#x00E4;ltig und facettenreich reflektiert.</p>
<p>Fast alle Beitr&#x00E4;ge sind &#x00FC;berarbeitete Referate, die im Rahmen eines 1998 veranstalteten Haushofer-Kolloquiums gehalten wurden. Wie die Herausgeber angeben, war einer der wichtigsten Impulse f&#x00FC;r dieses Kolloquium heuristischer und epistemologischer Natur: Zunehmende Kritik an feministischen Analyseverfahren brachte eine Neubewertung jener Texte in Gang, die zeitweilig als &#x203A;Paradetexte&#x2039; eines engagierten Aktivismus gelesen worden waren. Dementsprechend lassen sich an der Rezeptionsgeschichte von Haushofers Werk &#x00BB;nicht nur die Entwicklungslinien der Nachkriegs- und Gegenwartsliteratur, sondern auch die der Literaturwissenschaft&#x00AB; (S. 10) ablesen. Die thematisch und methodisch weit gef&#x00E4;cherten Beitr&#x00E4;ge des Sammelbandes geben einen klaren und aufschlu&#x00DF;reichen Eindruck von der Bandbreite gegenw&#x00E4;rtiger Herangehensweisen an Texte einer Autorin, deren Werk man entweder v&#x00F6;llig verga&#x00DF; oder &#x00FC;beraus lobte. Beeindruckend ist die Bandbreite der Beitr&#x00E4;ge, die von produktionstheoretischen, editionsphilologischen, philosophisch-anthropologischen und komparatistischen Aspekten zu Aspekten der Geschlechter&#x203A;differenz&#x2039; und der Rezeptionsgeschichte reicht. So k&#x00F6;nnen sich interessierte Leserinnen und Leser einen Eindruck sowohl von geschichtlichen Pr&#x00E4;missen und Paradigmenwechseln, als auch vom gegenw&#x00E4;rtigen Stand der Haushofer-Forschung machen. </p>
<p>In ihrer Einleitung verweisen die Herausgeber auf noch offene Felder und Desiderata, die auch die vorliegende Sammlung nicht ganz f&#x00FC;llen bzw. beseitigen kann. Zum einen besteht die Tendenz einer werkimmanenten Kanonisierung, bedingt durch das gro&#x00DF;e Interesse am Roman &#x00BB;Die Wand&#x00AB;. Obwohl Texte wie &#x00BB;Die Tapetent&#x00FC;r&#x00AB;, &#x00BB;Die Mansarde&#x00AB;, &#x00BB;Himmel, der nirgendwo endet&#x00AB;, &#x00BB;Eine Handvoll Leben&#x00AB;, &#x00BB;Wir t&#x00F6;ten Stella&#x00AB; und auch die Kinderb&#x00FC;cher behandelt werden, bleiben die k&#x00FC;rzeren Erz&#x00E4;hlungen nach wie vor unausgewertet. Zum anderen kann die besprochene Sammlung nur einen Anfangspunkt darstellen zu &#x00BB;einer umf&#x00E4;nglicheren Analyse der vielf&#x00E4;ltigen intertextuellen Bez&#x00FC;ge wie &#x00FC;berhaupt der Funktion und Funktionalisierung von Lekt&#x00FC;re in Haushofers Werk&#x00AB; (S. 20). Des weiteren w&#x00FC;rde sich eine Lekt&#x00FC;re von Haushofers Texten in bezug auf aktuelle &#x00BB;Memoria&#x00AB;-Konzeptionen, die &#x00BB;Poetik des Leidens&#x00AB; und die Geschlechter&#x203A;differenz&#x2039; lohnen, ebenso wie ernsthafte Untersuchungen von Ironie und Groteske im Werk der Autorin (S. 21). Diese offene Stellungnahme zu m&#x00F6;glichen L&#x00FC;cken und M&#x00E4;ngeln des vorliegenden Bandes ist bemerkenswert. Im folgenden werden nur diejenigen Beitr&#x00E4;ge detaillierter beschrieben, die besonders eindringliche, innovative oder komplexe Analysen von Haushofers Texten liefern.</p>
<p>Der Beitrag von Elke Br&#x00FC;ns zur Funktion Autor und Funktion Mutter und der psychosexuellen Autorposition Marlen Haushofers besticht durch seine klare Historisierung und Kontextualisierung der weiblichen Autorposition. Br&#x00FC;ns zeigt, auf welche Art und Weise Haushofer biographische Erfahrungen fiktionalisiert und transformiert, um derart &#x00BB;Bilder der weiblichen Existenz und ihrer Behinderungen zu gewinnen, die kulturkritischen Charakter haben&#x00AB; (S. 30). Die Autorin entlarvt Weiblichkeit als ein kulturelles Konstrukt, das auf der Vernichtung des Subjekts aufbaut. Br&#x00FC;ns&#x0027; Analyse zeigt, wie die im Roman &#x00BB;Himmel, der nirgendwo endet&#x00AB; beschriebenen Aporien der weiblichen Autorposition in &#x00BB;Die Wand&#x00AB; nicht nur radikal weitergedacht, sondern zugleich aufgebrochen werden. In &#x00BB;Die Wand&#x00AB; durchquert Haushofer die Sackgassen der m&#x00FC;tterlich-sexuellen Autorposition, um mit dem Schriftzug der phallischen, das Gewehr ergreifenden Frau zu enden und er&#x00F6;ffnet mit diesem radikalen &#x203A;tableau&#x2039; m&#x00F6;glicherweise einen neuen weiblichen Schreibraum. Was Br&#x00FC;ns Beitrag historisch so interessant macht, ist die Tatsache, da&#x00DF; dieses Bild der aggressiven, ihren Existenzraum verteidigenden Frau noch vor nicht allzulanger Zeit als &#x203A;unweiblich&#x2039; abgelehnt und keinesfalls als Ausdruck eines utopischen weiblichen Begehrens nach einem Ort in der Schrift bewertet wurde. So zitiert z. B. Ulrike Landfester in ihrem Beitrag zur Rezeptionsgeschichte Haushofers den Bericht Regula Venskes &#x00FC;ber ein Frauenseminar, in dem eine Teilnehmerin 1984 emphatisch einwarf, &#x00BB;da&#x00DF; die Frau am Schlu&#x00DF; einen Mann t&#x00F6;tet, das k&#x00F6;nne ja wohl keine Frauenutopie sein&#x00AB; (S. 223). </p>
<p>Der pr&#x00E4;zise und ausf&#x00FC;hrliche &#x00DC;berblick &#x00FC;ber Konfigurationen von &#x00BB;Kind&#x00AB; und &#x00BB;Kindheit&#x00AB;, wie sie sich historisch unterschiedlich in der sogenannten Kinder- und Jugendliteratur niedergeschlagen haben, macht Iris Dennelers Beitrag &#x00FC;ber Haushofers Kinderb&#x00FC;cher lesenswert. Denneler geht vor allem dem beliebten Vorwurf nach, Haushofers Prosa f&#x00FC;r Kinder sei &#x00BB;nicht positiv&#x00AB; genug. Sie arbeitet dabei heraus, da&#x00DF; die Autorin in ihren Kinderb&#x00FC;chern vieles offener und sogar kritischer formuliert als in ihren anderen Texten. Hier fungiert &#x00BB;positive Standpunktbeziehung als souver&#x00E4;ne Befreiung gegen&#x00FC;ber den Katastrophen des b&#x00FC;rgerlichen Lebens&#x00AB; (S. 98).
Wolfgang Bunzel liest die Romane &#x00BB;Himmel, der nirgendwo endet&#x00AB; und &#x00BB;Die Wand&#x00AB; mit Blick auf die von Max Horkheimer und Theodor W. Adorno in der &#x00BB;Dialektik der Aufkl&#x00E4;rung&#x00AB; entworfenen anthropologischen Problemfelder Mensch / Tier bzw. Kultur / Natur. Damit werden diese Texte als kritische Kommentare zur Kulturgeschichte und Vergesellschaftung gelesen, sowie als Beitrag zur Dialektik von &#x203A;Selbst&#x2039; und dem &#x203A;Anderen&#x2039;. Obwohl &#x00FC;berzeugend, ist die Gefahr einer solchen Lesart, da&#x00DF; das leitende theoretische Paradigma die Interpretation einengt und dem &#x00E4;sthetischen Mehrwert des literarischen Textes nicht mehr gerecht werden kann.</p>
<p>Auch Daniela Strigls Beitrag zu Haushofers Existentialismus bem&#x00FC;ht sich darum, das Werk der Autorin in einem gr&#x00F6;&#x00DF;eren kulturtheoretischen Zusammenhang aufzuarbeiten. Damit wird Haushofer bewu&#x00DF;t nicht mehr als Exempel der &#x203A;Frauenliteratur&#x2039; rezipiert, sondern als eigenst&#x00E4;ndiger Beitrag jenseits der &#x203A;gender stereotypes&#x2039; wahrgenommen. In bezug auf die kritische Stellungnahme zur Wirtschaftwunderzeit lassen sich laut Strigl Resonanzen zwischen Haushofers Werk und den Texten von Walter Buchebner und Hans Lebert herstellen. Diese Hinweise sind hilfreich, insofern sie neue Kontexte anbieten und damit die ideologisch oft verengte Lesehaltung vieler Interpreten auf neue Perspektiven hin aufbrechen. </p>
<p>Mireille Tabah analysiert drei f&#x00FC;r die feministische Theoriebildung wichtige Weiblichkeitskonzepte im Werk Haushofers: &#x00BB;Effekt Frau&#x00AB;, &#x00BB;Mitt&#x00E4;terschaft&#x00AB; und &#x00BB;Weiblichkeitsmaskerade&#x00AB;. Obwohl ihr Ansatz interessant und weitreichend ist, wirkt die Analyse der literarischen Texte gegen&#x00FC;ber dem theoretischen Bezugspunkt zum Teil kursorisch und summarisch. Der Stellenwert dieses Beitrags ebenso wie der des Beitrags von Michael Hoffmann zu &#x00BB;Weiblichkeitskonzepten im Widerstreit zwischen Robinsonade und Utopie&#x00AB; besteht darin, wichtige theoretische Ausgangspunkte f&#x00FC;r eine neue Betrachtungsweise von Haushofers Texten bereitzustellen. </p>
<p>Die Ausf&#x00FC;hrungen von Ulrike Landfester zur Rezeption von Haushofer in der feministischen Literaturkritik bieten eine exzellente historische &#x00DC;bersicht &#x00FC;ber die Vereinnahmung dieser Autorin f&#x00FC;r verschiedene Formen von Weiblichkeitskonzeptionen. Landfester weist nach, da&#x00DF; das projizierende und identifikatorische Lesen aus literaturwissenschaftlicher Perspektive mittlerweile in Mi&#x00DF;kredit geraten ist und einer differenzierenden Lekt&#x00FC;re Platz gemacht hat. Sie glaubt, da&#x00DF; es nun m&#x00F6;glich ist, &#x00BB;die Kunst der Marlen Haushofer als Kunst zu betrachten, da&#x00DF; hei&#x00DF;t, ihre Unsch&#x00E4;rfen weder als Defizit noch als Selbsterfahrungsmuster, sondern als Textstrategien wahrzunehmen&#x00AB; (S. 227).</p>
<p>Ein anderer interessanter Beitrag zur Rezeptionsgeschichte ist der von Ulrike Vedder zu Parallelen und Bez&#x00FC;gen zwischen Goethes Drama &#x00BB;Stella&#x00AB; und Haushofers Novelle &#x00BB;Wir t&#x00F6;ten Stella&#x00AB;. Vedder weist nach, da&#x00DF; Haushofers Text als eine Radikalisierung von Goethes Drama gelesen werden kann. Sie beschreibt, welche Liebesideale beiden Texten zugrunde liegen und auch den Proze&#x00DF; dieser Idealisierungen. Ihre besondere Aufmerksamkeit gilt dabei dem Diskurs der Liebe, insofern die Stabilisierung und Destabilisierung von Identit&#x00E4;t in der Liebeserfahrung als Ersch&#x00FC;tterung der kommunikativen und referentiellen Ordnung sichtbar werden. Sie argumentiert, da&#x00DF; sowohl Goethe wie auch Haushofer den doppelten Sprachboden der Liebe, der die Vitalit&#x00E4;t der Liebesideale inszeniert und garantiert, vorf&#x00FC;hren – eine ebenso interessante wie ungew&#x00F6;hnliche Kontextualisierung von Haushofers Novelle.</p>
<p>Auch der Bezug zum Werk von Anne Duden, den Franziska Gerlach in ihrem Beitrag &#x00FC;ber Ged&#x00E4;chtnismodi herstellt, ist wichtig f&#x00FC;r die Haushofer-Forschung. Gerlach liest Dudens Schreibweisen von weiblichem &#x00DC;berleben als Komplizen- bzw. Mitt&#x00E4;terschaft als Fortschreibung der von Haushofer offengelegten geschlechterdifferenten Gewaltzusammenh&#x00E4;nge.</p>
<p>Alles in allem bietet dieser Sammelband eine ausgezeichnete Auswahl zu den unterschiedlichsten Forschungsans&#x00E4;tzen der Haushofer-Forschung. Haushofers Texte werden in sehr differenten und oft origin&#x00E4;ren Kontexten gelesen, was Perspektiven sowohl auf die historische und gegenw&#x00E4;rtige Bandbreite als auch auf noch m&#x00F6;gliche Ausweitungen der Haushofer-Forschung &#x00F6;ffnet. In dieser Hinsicht hilfreich ist auch die nachgestellte Biographie zur Autorin, die in &#x00FC;bersichtlicher Form einen &#x00DC;berblick &#x00FC;ber alle Ver&#x00F6;ffentlichungen der Autorin, sowie &#x00FC;ber die wichtigsten Forschungsbeitr&#x00E4;ge gibt.</p>
<p>Daniela Strigls im Claassen Verlag erschienene Haushofer-Biographie stellt eine weitere, wenn auch weniger fachspezifische Kontextualisierung von Haushofers Texten dar. Strigl beschreibt in ihrem Vorwort einige der Pr&#x00E4;missen ihrer Anstrengungen. Ihr sei die Form der Biographie an sich suspekt und sie sei sich dar&#x00FC;ber im klaren, da&#x00DF; ein Biograph &#x00BB;das Leben der beschriebenen Person nicht &#x203A;re&#x2039;konstruieren kann, sondern es konstruieren mu&#x00DF;&#x00AB; (S. 10). Angesichts dieser heuristischen Feststellung scheint es ein wenig paradox, wenn das Buch unter den Titel &#x00BB;Marlen Haushofer. Die Biographie&#x00AB; erscheint. </p>
<p>Die Biographie ist fl&#x00FC;ssig geschrieben, leicht zu lesen und h&#x00E4;lt den Leser in Bann. Strigl entwirft ein klares und oft sehr eindrucksvolles wie einf&#x00FC;hlsames Bild vom Leben der Autorin, denkt &#x00FC;ber psychische Konstellationen nach, die Haushofers Lebensentscheidungen beeinflu&#x00DF;t haben k&#x00F6;nnten, und legt Details offen, die die beschwerlichen Anstrengungen betreffen, publiziert und ernstgenommen zu werden. Sie entwirft das Bild einer willenstarken F&#x00F6;rstertochter, die relativ ungezwungen aufw&#x00E4;chst, jedoch nach und nach unter den gesellschaftlichen Regeln und den geschlechtsspezifischen Projektionen leidet, die eine weibliche Existenz einrahmen. Nach den Jahren im Internat ist aus dem eigenwilligen kleinen M&#x00E4;dchen eine zu (psychosomatischen?) Erkrankungen neigende junge Frau geworden, die kaum &#x00FC;ber Dinge spricht, die sie bedr&#x00FC;cken. Ihre Erfahrungen im &#x203A;Reichsarbeitsdienst&#x2039; sind von Depressionen gekennzeichnet und ihre ambivalente Ehebeziehung zu Manfred Haushofer ist durch eine ungewollte fr&#x00FC;here Schwangerschaft &#x00FC;berschattet. Als Zahnarztgattin versorgt sie Kinder und Ehemann, leidet unter der Untreue ihres Mannes, l&#x00E4;&#x00DF;t sich heimlich von ihm scheiden, um ihn sp&#x00E4;ter wieder zu heiraten. Strigl schildert die F&#x00F6;rderung und Hilfestellung, die Hermann Hakel und Hans Weigel der jungen Autorin zuteil werden lassen, den Kampf der pflichtbewu&#x00DF;ten aber widerwilligen Hausfrau um ihre Zeit zum Schreiben und die Verletzungen, die die schleppende &#x00F6;ffentliche Anerkennung ihrer literarischen Bem&#x00FC;hungen verursacht haben mu&#x00DF;.</p>
<p>Es entsteht das Bild einer konventionell wirkenden Frau, deren harmlos-freundliches Auftreten im Kontrast zu einer Frau steht, die sowohl scharfsinnig und kritisch denkt, als auch gro&#x00DF;e psychologische Scharfsicht besitzt. Im Gegensatz zu ihrer ber&#x00FC;hmten Kollegin Ingeborg Bachmann wird Haushofer nie zu einer publikumswirksamen Autorin, sondern ist im Privatraum ihrer K&#x00FC;che mit ihren Schreibanstrengungen besch&#x00E4;ftigt. Am Ende ihres Lebens ist aus der lebhaften Person der fr&#x00FC;hen Jugend eine Frau geworden, die kaum oder gar nicht &#x00FC;ber das spricht, was sie schmerzt oder bedr&#x00FC;ckt. Selbst als sie 1968 an Knochenkrebs erkrankt und unter gro&#x00DF;en Schmerzen leidet, verschweigt sie dies gegen&#x00FC;ber vielen Freunden und der Familie. Abgesehen von den vielen Details zur Person Marlen Haushofers beschreibt Strigl auch, wie und wann die Autorin an der Literaturszene &#x00D6;sterreichs teilnimmt, wer sie in ihrer literarischen Arbeit f&#x00F6;rdert und unterst&#x00FC;tzt und wie sie sich gegen&#x00FC;ber editorischen und verlagspolitischen Forderungen zu behaupten versucht. Es entsteht, so scheint es zumindest, ein relativ vollst&#x00E4;ndiges Bild von Haushofers Leben, vollst&#x00E4;ndig auf jeden Fall dann, wenn diese Biographie in Verbindung mit anderen literaturwissenschaftlichen Untersuchungen zum Werk Haushofers gelesen wird. 
Strigl schreibt, da&#x00DF; ihre Arbeit an der Biographie durch die Tatsache gekennzeichnet war, da&#x00DF; sie zwar wichtige Dokumente, Briefe und Aufzeichnungen einsehen konnte, aber keinen unbeschr&#x00E4;nkten Zugang zum Nachla&#x00DF; hatte. Angesichts dieser Situation erwiesen sich insbesondere die fr&#x00FC;hen Fassungen der Texte &#x00BB;als Fundgruben f&#x00FC;r Biographisches. Angesichts der Materiallage kam ich nicht umhin, Marlen Haushofers Texte daraufhin zu untersuchen, eine Zugangsweise, die die literarische Bedeutung nat&#x00FC;rlich immer schm&#x00E4;lert&#x00AB; (S. 11). St&#x00F6;rend ist weniger die Tatsache, da&#x00DF; das biographische Interesse Fragen literarischer Qualit&#x00E4;t ignoriert, als vielmehr die Instrumentalisierung von Literatur als Lebenskommentar. Auch wenn Strigl Haushofers Behauptungen, alle von ihr erfundenen Figuren seien &#x00BB;abgespaltene Pers&#x00F6;nlichkeiten&#x00AB; ihrer selbst, und da&#x00DF; schriftstellerische Produktion immer autobiographisch sei (S. 11f.), als Legitimation f&#x00FC;r ein solches Verfahren angibt, so scheint die biographische Verengung der literarischen Texte doch fragw&#x00FC;rdig; dies besonders, da Strigl teils eine eindimensionale Ineinssetzung von Person und Autorin vornimmt – so vor allem im Kapitel &#x00FC;ber Haushofers Kindheit – andererseits aber in bezug auf &#x00BB;Die Mansarde&#x00AB; von &#x00BB;stilisierten Selbstaussagen&#x00AB; spricht, die man nicht einfach als bare M&#x00FC;nze nehmen kann (S. 126). Eine differenziertere Reflexion auf die jeweilige Lesart des literarischen Materials h&#x00E4;tte dieses epistemologische Problem wenn nicht gel&#x00F6;st, so zumindest gemildert. Reflexionen dieser Art sind vor allem deswegen wichtig, da eine biographische Lesart der Texte von Autorinnen oft die Festlegung der schreibenden Frau auf die Privatperson, die ihre Gef&#x00FC;hle literarisiert, bef&#x00F6;rdert. (Dieses Problem wird unter anderem scharfsinnig in dem oben erw&#x00E4;hnten Aufsatz von Elke Br&#x00FC;ns behandelt.)
</p>
<p>Alles in allem ist Strigls Biographie jedoch als aufmerksamer Versuch empfehlenswert, ein Bild von dem Leben einer Autorin zu entwerfen, die keine gro&#x00DF;z&#x00FC;gigen Spuren hinterlassen hat, zumindest was ihr &#x203A;Privatleben&#x2039; betraf.</p>

				<p rend="right">
					<hi rend="i">Susanne Baackmann</hi>
				</p>
			</div>
		</body>
	</text>
</TEI.2>
