<?xml version="1.0"?>
<!-- edited with XML Spy v4.1 U (http://www.xmlspy.com) by Max Kaiser (Österreichische Nationalbibliothek) -->
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI//DTD TEI Lite XML ver. 1//EN"
"../xml/dtds/tei/teixlite.dtd">
<TEI.2>
	<teiHeader id="sichtungen_content" status="update" creator="mka" date.created="2001-07-10" date.updated="2001-10-20" n="0.7">
		<fileDesc>
			<titleStmt>
				<!-- Kurztitel -->
				<title type="short">Kaiser/Michler: Rez. v. Roloff, Briefedition u. Roloff, Funktion
    von Editionen</title>
				<!-- Haupttitel - obligatorisch, bei Rezensionen komplettes
    Zitat des rez. Werkes, fuer jedes rezensierte Werk eigenen
    Hauptitel  -->
				<title type="main">
					<bibl><title>Wissenschaftliche Briefeditionen und ihre Probleme</title>. Hg. von <name type="editor" key="Roloff, Hans-Gert">Hans-Gert Roloff</name>. <pubPlace>Berlin</pubPlace>: <publisher>Weidler</publisher>&#x00A0;<date>1998</date> (= <title type="series" n="2">Berliner Beitr&#x00E4;ge zur Editionswissenschaft</title> 2), 167 S., &#x00D6;S 394,-</bibl>
				</title>
				<title type="main">
					<bibl><title>Die Funktion von Editionen in Wissenschaft und Gesellschaft</title>. Hg. von <name type="editor" key="Roloff, Hans-Gert">Hans-Gert Roloff</name>. <pubPlace>Berlin</pubPlace>: <publisher>Weidler</publisher>&#x00A0;<date>1998</date> (= <title type="series" n="3">Beitr&#x00E4;ge zur Editionswissenschaft</title> 3), 370 S., &#x00D6;S 650,-</bibl>
				</title>
				<!-- Untertitel, bei Rezensionen "Rezension" -->
				<title type="sub">Rezension</title>
				<!-- Verfasser/Rezensent; bei Berichten von Institutionen ohne
    Verfasser: name type="organisation" -->
				<author n="creator" id="aut1">
					<name type="person" key="Kaiser, Max">Max Kaiser</name>
					<address>
						<addrLine>
							<date>2002</date>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="organisation">&#x00D6;sterreichische Nationalbibliothek</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="organisation">&#x00D6;sterreichisches Literaturarchiv</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="street">Josefsplatz 1</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="PB"/>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="ZIP">A-1015</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="place">Wien</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="country">AT</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="tel">+43-1-53410-370</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="fax">+43-1-53410-340</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="URL">http://www.onb.ac.at/sammlungen/litarchiv/</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="email">sichtungen@onb.ac.at</name>
						</addrLine>	
						<addrLine>
							<name type="infotext"/>
						</addrLine>
					</address>
				</author>
				<author n="creator" id="aut2">
					<name type="person" key="Michler, Werner">Werner Michler</name>
					<address>
						<addrLine>
							<date>2002</date>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="organisation">Universit&#x00E4;t Wien</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="organisation">Institut f&#x00FC;r Germanistik</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="street">Dr. Karl-Lueger-Ring 1</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="PB"/>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="ZIP">A-1010</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="place">Wien</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="country">AT</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="tel" key="">+43-1-4277-42126</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="fax" key=""> +43-1-4277-9421</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="URL" key="">http://www.univie.ac.at/Germanistik/</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="email" key="">werner.michler@univie.ac.at</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="infotext"/>
						</addrLine>
					</address>
				</author>
			</titleStmt>
			<publicationStmt>
				<!-- Identifier: PURL der Datei -->
				<idno type="PURL">http://purl.org/sichtungen/kaiser-m-1a.xml</idno>
				<availability>
					<p n="DC.relation.replaces"/>
					<p n="DC.relation.isReplacedBy">http://purl.org/sichtungen/kaiser-m-1b.xml</p>
					<p>Copyright (C) 2001-2002 by Sichtungen online</p>
				</availability>
				<!-- Herausgeber, NICHT AENDERN -->
				<publisher id="p1">
					<name key="OeLA" type="organisation">&#x00D6;sterreichisches Literaturarchiv der &#x00D6;sterreichischen Nationalbibliothek</name>
					<address>
						<addrLine>
							<name type="street">Josefsplatz 1</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="ZIP">A-1015</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="place">Wien</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="country">AT</name>
						</addrLine>
					</address>
				</publisher>
				<publisher id="p2">
					<name key="WStLB" type="organisation">Handschriftensammlung der
      Wiener Stadt- und Landesbibliothek</name>
					<address>
						<addrLine>
							<name type="street">Rathaus</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="ZIP">A-1080</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="place">Wien</name>
						</addrLine>
						<addrLine>
							<name type="country">AT</name>
						</addrLine>
					</address>
				</publisher>
				<authority>
					<name type="editor" id="ed1">
						<name type="person">Andreas Brandtner</name>
						<address>
							<addrLine>
								<name type="organisation">Handschriftensammlung der
      Wiener Stadt- und Landesbibliothek</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="email">bra@m09.magwien.gv.at</name>
							</addrLine>
						</address>
					</name>
					<name type="editor" id="ed2">
						<name type="person">Max Kaiser</name>
						<address>
							<addrLine>
								<name type="organisation">&#x00D6;sterreichisches Literaturarchiv der &#x00D6;sterreichischen Nationalbibliothek</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="email">max.kaiser@onb.ac.at</name>
							</addrLine>
						</address>
					</name>
					<name type="editor" id="ed3">
						<name type="person">Volker Kaukoreit</name>
						<address>
							<addrLine>
								<name type="organisation">&#x00D6;sterreichisches Literaturarchiv der &#x00D6;sterreichischen Nationalbibliothek</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="email">volker.kaukoreit@onb.ac.at</name>
							</addrLine>
						</address>
					</name>
				</authority>
			</publicationStmt>
			<seriesStmt>
				<title type="short">Sichtungen online</title>
				<idno type="PURL">http://purl.org/sichtungen/</idno>
				<idno type="ISSN">1680-8975</idno>
			</seriesStmt>
			<sourceDesc>
				<!-- Quelle: Erstveroeffentlichung,  bei Berichten aus
    Institutionen wird in title angegeben: n="Mitteilungen 1998" usw.-->
				<bibl id="s1" n="DC.relation.isFormatOf">
					<title type="short" n="">Sichtungen 2 (1999)</title>
					<idno type="ISBN">
						<!-- 1=3-85132-173-1, 2=3-85132-212-6, 3=3-815132-302-5 -->3-85132-212-6</idno>
					<pubPlace>Wien</pubPlace>
					<publisher>Turia &#x0026; Kant</publisher>
					<date>1999</date>
					<biblScope>S. 219-224</biblScope>
				</bibl>
			</sourceDesc>
		</fileDesc>
		<encodingDesc>
			<classDecl>
				<taxonomy id="sichtungen">
					<category id="s.0">
						<catDesc>Paratext</catDesc>
					</category>
					<category id="s.1.1">
						<catDesc>Beitrag: Aufsatz</catDesc>
					</category>
					<category id="s.1.2">
						<catDesc>Beitrag: Fundst&#x00FC;cke</catDesc>
					</category>
					<category id="s.1.3">
						<catDesc>Beitrag: Agora</catDesc>
					</category>
					<category id="s.2">
						<catDesc>Rezension</catDesc>
					</category>
					<category id="s.4.1">
						<catDesc>Bericht: Institution</catDesc>
					</category>
					<category id="s.4.2">
						<catDesc>Bericht: Forschungsprojekt</catDesc>
					</category>
					<category id="s.4.3">
						<catDesc>Bericht: Edition</catDesc>
					</category>
					<category id="s.4.4">
						<catDesc>Bericht: Kommission</catDesc>
					</category>
					<category id="s.4.5">
						<catDesc>Bericht: Tagung</catDesc>
					</category>
					<category id="s.4.6">
						<catDesc>Bericht: Nachla&#x00E4;sse</catDesc>
					</category>
					<category id="s.4.7">
						<catDesc>Bericht: Archivpraxis</catDesc>
					</category>
					<category id="s.4.8">
						<catDesc>Bericht: Ausstellungen</catDesc>
					</category>
				</taxonomy>
			</classDecl>
		</encodingDesc>
		<profileDesc>
			<langUsage>
				<language>de</language>
			</langUsage>
			<textClass>
				<classCode scheme="sichtungen">s.2</classCode>
				<keywords>
					<list>
						<item>
							<!-- Schlagwoerter -->
						</item>
					</list>
				</keywords>
			</textClass>
		</profileDesc>
		<revisionDesc>
			<change id="ch1">
				<date>2001-12-06</date>
				<respStmt>
					<name type="markup">
						<name type="person">Michaela Putz</name>
						<name type="short">mp</name>
						<address>
							<addrLine>
								<name type="organisation">&#x00D6;sterreichisches Literaturarchiv der &#x00D6;sterreichischen Nationalbibliothek</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="street">Josefsplatz 1</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="ZIP">A-1015</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="place">Wien</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="country">AT</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="tel">+43-1-53410-370</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="fax">+43-1-53410-340</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="URL">http://www.onb.ac.at/sammlungen/litarchiv/</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="email">sichtungen@onb.ac.at</name>
							</addrLine>
						</address>
					</name>
					<resp>markup</resp>
				</respStmt>
				<item>TEI XML Markup</item>
			</change>
			
			<change id="ch2">
				<date>2002-04-14</date>
				<respStmt>
					<name type="markup">
						<name type="person">Max Kaiser</name>
						<name type="short">mp</name>
						<address>
							<addrLine>
								<name type="organisation">&#x00D6;sterreichisches Literaturarchiv der &#x00D6;sterreichischen Nationalbibliothek</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="street">Josefsplatz 1</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="ZIP">A-1015</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="place">Wien</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="country">AT</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="tel">+43-1-53410-370</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="fax">+43-1-53410-340</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="URL">http://www.onb.ac.at/sammlungen/litarchiv/</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="email">sichtungen@onb.ac.at</name>
							</addrLine>
						</address>
					</name>
					<resp>markup</resp>
				</respStmt>
				<item>Adressaktualisierung</item>
			</change>
			<change id="ch3">
				<date>2002-05-09</date>
				<respStmt>
					<name type="markup">
						<name type="person">Michaela Putz</name>
						<name type="short">mp</name>
						<address>
							<addrLine>
								<name type="organisation">&#x00D6;sterreichisches Literaturarchiv der &#x00D6;sterreichischen Nationalbibliothek</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="street">Josefsplatz 1</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="ZIP">A-1015</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="place">Wien</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="country">AT</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="tel">+43-1-53410-370</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="fax">+43-1-53410-340</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="URL">http://www.onb.ac.at/sammlungen/litarchiv/</name>
							</addrLine>
							<addrLine>
								<name type="email">sichtungen@onb.ac.at</name>
							</addrLine>
						</address>
					</name>
					<resp>markup</resp>
				</respStmt>
				<item>Tagging Rezensionstitel</item>
			</change>
			
		</revisionDesc>
	</teiHeader>
	<text>
		<body>
			<div>
				<p>
					<pb ed="2" n="219"/>Die beiden B&#x00E4;nde &#x00BB;Wissenschaftliche Briefeditionen und ihre Probleme&#x00AB; (im folgenden WB) und &#x00BB;Die Funktion von Editionen in Wissenschaft und Gesellschaft&#x00AB; (im folgenden FE) entstanden aus einem Wochenendsymposion 1997 der Freien Universit&#x00E4;t Berlin und der Humboldt-Universit&#x00E4;t Berlin bzw. einer Ringvorlesung des &#x00BB;Studiengebiets Editionswissenschaft&#x00AB; an der FU Berlin (seit 1995). Die Einrichtung des &#x00BB;Studiengebiets Editionswissenschaft&#x00AB; im Zusammenhang mit dem &#x00BB;Berliner Arbeitskreis f&#x00FC;r Editionswesen&#x00AB; zeigt die zunehmende Institutionalisierung des Fachs Editorik im deutschen Sprachraum mit interdisziplin&#x00E4;rer Ausrichtung. Ein solcher Professionalisierungsschritt m&#x00FC;&#x00DF;te angesichts der langen Geschichte der Edition von Texten - folgt man dem Beitrag des Herausgebers Hans-Gert Roloff (Die polemische Funktion von Editionen in der Fr&#x00FC;hen Neuzeit, FE, S. 27-41), mindestens seit der Fr&#x00FC;hen Neuzeit - eigentlich &#x00FC;berraschen. Doch gibt es bislang nur sehr wenige Institutionen, an denen man sich systematisch editorisches Wissen aneignen kann, was besonders in Anbetracht der F&#x00FC;lle an editorischen Unternehmungen der j&#x00FC;ngsten Zeit bemerkenswert ist.</p>
				<p>Im Anschlu&#x00DF; an die Diskussionen um die Wissenschaftstheorie von Thomas S. Kuhn (und Ludwik Fleck) l&#x00E4;&#x00DF;t sich von &#x00BB;normal science&#x00AB; erst dann sprechen, wenn bestimmte Kriterien erf&#x00FC;llt sind, darunter die methodische Absicherung, die Existenz von Lehrinstitutionen, Kommunikationsorganen und Lehrb&#x00FC;chern. Man sieht, da&#x00DF; die Editorik diesem Modell nur sehr bedingt bzw. erst seit kurzer Zeit entspricht. Nun ist die &#x00DC;bertragung der Kuhnschen Kriterien auf die sogenannten Geisteswissenschaften problematisch, doch zumindest per Analogie m&#x00F6;glich. Man k&#x00F6;nnte dann unter diesen Pr&#x00E4;missen sagen, da&#x00DF; sich die Editorik (wieder einmal) in der Phase ihrer Institutionalisierung befindet (sieht man von den Traditionen der ehemaligen DDR, f&#x00FC;r die als prominentester Vertreter Siegfried Scheibe steht, und organisatorischen Verankerungen an deutschen Universit&#x00E4;ten, wie z. B. an den Universit&#x00E4;ten Osnabr&#x00FC;ck, M&#x00FC;nchen und T&#x00FC;bingen und jetzt an der FU Berlin, ab). In solchen Konstitutionsphasen steht auch immer die Au&#x00DF;enperspektive der Disziplin zur Debatte. Das l&#x00E4;&#x00DF;t sich am Beispiel der Editorik etwa daran ablesen, da&#x00DF; aus einer Hilfswissenschaft eine Grundlagenwissenschaft werden soll (in der Formulierung von Roloff ist das Ziel der Editorik, &#x00BB;zum wissenschaftlichen Fortschritt beizutragen und der Forschung verl&#x00E4;&#x00DF;liche Grundlagen zu liefern&#x00AB; [FE, S. 29, vgl. auch S. 28]).</p>
				<p>Grundlagenforschung betreiben nach dem allgemeinen Sprachgebrauch jene Sektoren der Naturwissenschaften, die sich f&#x00FC;r eine marktf&#x00F6;rmige Verwertung (noch) nicht eignen und deshalb von marktfernen Institutionen, in unserem<pb ed="2" n="220"/> Fall letztlich dem Staat, alimentiert werden m&#x00FC;ssen bzw. sollen. Die Beitr&#x00E4;ge der beiden B&#x00E4;nde sind deutlich vor dem Hintergrund knapper werdender &#x00F6;ffentlicher Mittel verfa&#x00DF;t und haben - wie das Gesamtunternehmen wohl auch - in dieser Hinsicht auch eine apologetische Funktion.</p>
				<p>Es ist nun bemerkenswert, da&#x00DF; - bei allen in den B&#x00E4;nden gemachten Einwendungen - das Telos editorischer Arbeit nach wie vor in der historisch-kritischen Ausgabe gesehen wird, also ausgerechnet in der prestigereichsten, aber auch der teuersten und am meisten esoterischen Gattung. Besonders deutlich wird das an den Beitr&#x00E4;gen von Siegfried Scheibe (Welche Editionsart f&#x00FC;r welchen Zweck? Bemerkungen zur Funktion von Editionen, FE, S. 43-61; die historisch-kritische Ausgabe als &#x00BB;h&#x00F6;chste(n) Form der editorischen Aufarbeitung eines Werkes&#x00AB; [FE, S. 46]). Aber auch hinter den Vorschl&#x00E4;gen zur Briefedition von Winfried Woesler (Richtlinienvorschl&#x00E4;ge f&#x00FC;r Briefkommentare, WB, S. 87-96, vgl. seinen fr&#x00FC;heren Beitrag zur Textkonstituierung in Briefeditionen in: editio 2/1988, S. 8-18) stehen dessen Arbeitserfahrungen an der historisch-kritischen Droste-Ausgabe. Mit diesem Ansatz gehen zuweilen recht deutliche Abqualifizierungen kleinerer, lokalerer, begrenzterer Unternehmungen einher (Scheibe: Lese- und Studienausgaben k&#x00F6;nnen &#x00BB;nicht den Anspruch erheben [...], in jeder Hinsicht wissenschaftlich gearbeitet zu sein&#x00AB; [Probleme der Briefeditionen am Beispiel der Edition von &#x00BB;Wielands Briefwechsel&#x00AB;, WB, S. 73-86, S. 75, vgl. FE, S. 46]). T&#x00E4;uscht der Eindruck, da&#x00DF; sich hier mitunter wieder moralische Wertungen einstellen, wie sie aus der Fr&#x00FC;hzeit der Germanistik bekannt sind?</p>
				<p>Das Problem der editionsphilologischen Vorschl&#x00E4;ge Scheibes und Woeslers (so brauchbar und wichtig seine Systematisierung auch als Arbeitsgrundlage f&#x00FC;r die praktische Arbeit ist) besteht vor allem darin, da&#x00DF; sie keine Differenzierung in verschiedene Ausgabentypen vornehmen. Ausgangspunkt der &#x00DC;berlegungen ist immer die historisch-kritische Ausgabe. Solche Vorverst&#x00E4;ndnisse verst&#x00E4;rken die Abschottung des Feldes Editorik, &#x00BB;Wissenschaftlichkeit&#x00AB; wird somit zur &#x00BB;killer-phrase&#x00AB;. Das Zusammenr&#x00FC;cken einer Institution Editionswissenschaft ist umso problematischer, als doch fast jeder Literaturwissenschaftler auch einmal als Editor fungiert und auf die Ergebnisse editorischer Reflexion angewiesen ist. Schlie&#x00DF;lich werden laufend Editionen publiziert, wobei hier zun&#x00E4;chst gar nicht an die von Verlagen ohne Mitwirkung von Fachkr&#x00E4;ften veranstalteten Drucke gedacht ist, sondern etwa an die Leseausgaben des Reclam-Verlags, die ja auch mit dem Anspruch erstellt werden, &#x00BB;gute&#x00AB; Texte zu liefern.</p>
				<p>Zudem wird h&#x00E4;ufig das Problem des Adressatenbezugs editorischer Arbeit und des Vierecks Autor-Editor-Verleger-Leser angesprochen, so etwa im Beitrag von Hans-Gert Roloff (FE, S. 27). Vor allem hier setzt der wichtige Aufsatz von Barbara Becker-Cantarino an (Schriftstellerinnen und ihre Texte: Zur Bedeutung der Edition in der literarhistorischen Frauenforschung, FE, S. 277-302), der seine Pr&#x00E4;gnanz aus der Sprecherposition bezieht; sie argumentiert nicht aus der Zugeh&#x00F6;rigkeit zur editorischen Disziplin im Doppelsinn und mu&#x00DF; sich nicht mit der imagin&#x00E4;ren disziplin&#x00E4;ren Gemeinschaft identifizieren, deren Abgrenzung nach au&#x00DF;en sich in den topischen Klagen der Editoren vollzieht. - Aus<pb ed="2" n="221"/> vergleichbarer Position ist der hervorragende und historisch wohl spannendste Beitrag von J&#x00FC;rgen Rojahn: Edition im Spannungsfeld von Politik und Wissenschaft (Marx / Engels), FE, S. 133-204, zur Geschichte von MEW und MEGA verfa&#x00DF;t. Becker-Cantarinos Beitrag l&#x00E4;uft auf eine Totalkritik der Editionsgeschichte und der Editionsphilologie hinaus: Ist auch die Tatsache selbst nicht &#x00FC;berraschend, so ist doch frappierend, wie wenige Frauen ediert wurden. Ihre Kritik zielt aber nicht einfach auf eine Erg&#x00E4;nzung des Kanons, sondern sie bezieht in ihre Kritik die Editorik selbst ein. Da bei knappen Mitteln jede Edition eine andere ausschlie&#x00DF;t, ist das von Becker-Cantarino dargelegte Bias der Editorik hinsichtlich der Erschlie&#x00DF;ung der Literatur von Frauen besonders augenf&#x00E4;llig: &#x00BB;Es fehlen, etwas grob gesagt, 100 Jahre intensiver philologischer Arbeit von zigtausenden, hochqualifizierten Germanisten.&#x00AB; (FE, S. 285) &#x00BB;Lediglich zwei (!) Schriftstellerinnen-Editionen, die Droste und die Ebner-Eschenbach Ausgabe, erfahren &#x00E4;hnlich gro&#x00DF;e finanzielle Forschungsf&#x00F6;rderung wie die &#x00FC;ber sechzig (!) laufenden kritischen Ausgaben m&#x00E4;nnlicher Autoren, die als &#x203A;Monumente einer Nationalkultur&#x2039; gelten k&#x00F6;nnen.&#x00AB; (FE, S. 291) Deutlich wird die angesprochene blinde Stelle der Editionsphilologie, konfrontiert man diesen Befund etwa mit den Ausf&#x00FC;hrungen Siegfried Scheibes im selben Band: &#x00BB;Allein aus diesem Aufwand von Arbeitskr&#x00E4;ften und damit auch von &#x00F6;konomischen Mitteln ist leicht abzusehen, da&#x00DF; eine historisch-kritische Edition nicht f&#x00FC;r alle Autoren erarbeitet werden kann. [...] Es wird sich in der Regel um solche Autoren handeln, deren Bedeutung innerhalb des jeweiligen Fachgebietes besonders gro&#x00DF; ist [...]. Die Entscheidung f&#x00FC;r eine historisch-kritische Edition ist also stets von der gesellschaftlichen Bedeutung und Einsch&#x00E4;tzung eines Autors abh&#x00E4;ngig (was allerdings nicht ausschlie&#x00DF;en sollte, da&#x00DF; gerade Editionen f&#x00FC;r die Neubewertung von Autoren au&#x00DF;erordentlich wichtig werden k&#x00F6;nnen).&#x00AB; (FE, S. 53)</p>
				<p>Hans-Gert Roloff spricht sich in seiner Einf&#x00FC;hrung (FE, S. 6-10, vgl. auch S. 28f.) angesichts beschr&#x00E4;nkter Ressourcen dezidiert gegen Re-Editionen bereits edierter Werke aus, &#x00BB;seitens der Wissenschaften sind Editionen &#x203A;neuer&#x2039; Quellen gefragt, denn nur sie &#x00FC;ben eine nachhaltige Wirkung auf den Fortgang der Forschung aus, und zwar in dem Sinne, da&#x00DF; durch sie Umwertungen und differenzierende Korrekturen an den Konzeptionen traditioneller Anschauungen vorgenommen werden k&#x00F6;nnen.&#x00AB; (FE, S. 8) Der sympathische Befund Roloffs - &#x00BB;Heute basiert die Initiative zu wissenschaftlichen und zu einfachen Lese-Ausgaben nicht mehr auf nationalem Repr&#x00E4;sentationscharakter, sondern auf der Bedeutung von Autor und Werk f&#x00FC;r die Geistesgeschichte&#x00AB; (FE, S. 28) -, wird allerdings durch die von Becker-Cantarino aufgezeigten Verh&#x00E4;ltnisse relativiert. Insofern bed&#x00FC;rften auch die &#x00DC;berlegungen Ferdinand van Ingens (Edition als Legitimation und als Rehabilitation, FE, S. 103-122) zu den &#x00BB;auf den ersten Blick unerkannte[n], ins Bet&#x00E4;tigungsfeld des Politischen hin&#x00FC;bergreifende[n] Wirkungen&#x00AB; der Editionswissenschaft (FE, S. 106, vgl. auch S. 112) und dem f&#x00FC;r die &#x00BB;&#x203A;editorische Arch&#x00E4;ologie&#x2039; j&#x00FC;ngeren Datums&#x00AB; konstatierten Impuls: &#x00BB;sie arbeitet nicht f&#x00FC;r Bibliothek oder Archiv, sondern will ihre literarischen Vermessungen im wahrsten Sinn &#x203A;publik&#x2039; machen&#x00AB; (FE, S. 117), der Erg&#x00E4;nzung.</p>
				<p>
					<pb ed="2" n="222"/>Die Frage des Adressatenbezugs von Editionen, eines der Anliegen der beiden B&#x00E4;nde, wird bei Becker-Cantarino mit gro&#x00DF;er Offenheit aus der Praxis von Forschung und Lehre in der Literaturwissenschaft beantwortet: &#x00BB;Die Taschenbuchausgaben beherrschen das Angebot von Schriftstellerinnen und bilden die Grundlage f&#x00FC;r die literaturwissenschaftliche Besch&#x00E4;ftigung mit diesen so verf&#x00FC;gbaren Texten. [...] Das gef&#x00E4;llige Taschenbuch hat praktisch die historisch-kritische und die (teure) Studienausgabe in den Seminaren, aus dem B&#x00FC;cherbesitz der Studenten (und vieler Hochschullehrer) verdr&#x00E4;ngt und in die wissenschaftlichen Bibliotheken verbannt. Sie hat auch die Schwerpunkte der Literaturwissenschaft und -interpretation verlagert und auf die leicht erreichbaren Ausgaben und Texte von Autorinnen &#x203A;und&#x2039; Autoren verwiesen.&#x00AB; (FE, S. 287f.)</p>
				<p>Becker-Cantarinos Aufsatz zur aktuellen Situation in der Editorik listet einige Kritikpunkte auf, die modifiziert auch f&#x00FC;r die beiden B&#x00E4;nde gelten k&#x00F6;nnen und hier in vier Einw&#x00E4;nden zusammengefa&#x00DF;t werden sollen:</p>
				<p>1.) Die Problematisierung des Textbegriffs, die in den letzten 20 Jahren geleistet wurde, bildet sich nicht ab. Die gro&#x00DF;en Editorenschlachten in der Germanistik sind zwar geschlagen (Lachmann und seine Gegner, der Streit um die H&#x00F6;lderlin-Ausgaben nach 1945, die Situation in der DDR bleiben in FE unterbelichtet, mit Ausnahme des ein wenig forciert geratenen Beitrags von Bodo Plachta, Die Politisch-Herrschenden und ihre Furcht vor Editionen, FE, S. 303-342), doch auch die gegenw&#x00E4;rtigen Auseinandersetzungen um Roland Reu&#x00DF;&#x2019; Kafka- und Kleist-Ausgaben sind nicht zuletzt Auseinandersetzungen um &#x00BB;die Funktion von Editionen in Wissenschaft und Gesellschaft&#x00AB;. Gerade von Reu&#x00DF; - wie immer man zu seinem Ansatz im einzelnen stehen mag - sind ja aus poststrukturalistischer Sicht sehr weitreichende Einw&#x00E4;nde und auch Anschuldigungen gegen die herk&#x00F6;mmliche Editorik erhoben worden. Gerade der Aufweis der politischen Imperative an Texte, die der Band FE so hervorragend dokumentiert, und der historischen Relativit&#x00E4;t editorischer Dogmatik d&#x00FC;rfte nicht vor der Gegenwart haltmachen. Auch hier zeigt sich in den Beitr&#x00E4;gen eine eigent&#x00FC;mliche Abschottung nach au&#x00DF;en, wenn es um das eigentliche Gesch&#x00E4;ft der Editorik geht.</p>
				<p>2.) Die Verh&#x00E4;ltnisse in der Editorik im englischen und franz&#x00F6;sischen Sprachraum, um nur die n&#x00E4;chstliegenden zu nennen, h&#x00E4;tten hier interessiert; nicht nur andere Vorverst&#x00E4;ndnisse von Wissenschaft, sondern auch aktuelle alternative Projekte in der Editionswissenschaft h&#x00E4;tten in den Blick kommen k&#x00F6;nnen. Dieses Manko wird allerdings teilweise ausgeglichen durch die gleichzeitig erschienenen Beihefte 10 und 11 zu editio, die zahlreiche Beitr&#x00E4;ge zur Editionsphilologie in anderen L&#x00E4;ndern, vor allem zur &#x203A;&#x00E9;dition g&#x00E9;n&#x00E9;tique&#x2039; enthalten (Textgenetische Edition. Hg. von Gunter Martens und Hans Zeller; Philologie und Philosophie. Hg. von Hans Gerhard Senger;   beide T&#x00FC;bingen: Niemeyer 1998).</p>
				<p>3.) Der Adressatenbezug wird nicht hinreichend problematisiert, was insbesondere f&#x00FC;r WB gilt. &#x00DC;berlegungen zur &#x00BB;Verwertbarkeit&#x00AB; editorischer Projekte werden nur selten angestellt. Einzig in dem Beitrag von H. T. M. van Vliet (Edito-<pb ed="2" n="223"/>ren und Verleger. Gegner oder Partner?, FE, S. 343-368) finden sich konkrete Hinweise zu diesem Komplex und die Pr&#x00E4;sentation eines offensichtlich erfolgreichen niederl&#x00E4;ndischen Finanzierungsmodells wissenschaftlich fundierter Editionen am Constantijn Huygens Institut der K&#x00F6;niglichen Niederl&#x00E4;ndischen Akademie der Wissenschaften.</p>
				<p>4.) Die Computerphilologie wird nicht erw&#x00E4;hnt, obwohl ja gerade hier die Zukunft historisch-kritischer editorischer Projekte liegen d&#x00FC;rfte. Auf diesem Gebiet entstehen neue Arbeits- und Darstellungsformen, die auch f&#x00FC;r Adressatenbezug und &#x00BB;gesellschaftliche Funktion&#x00AB; nicht folgenlos bleiben werden (vgl. auch hierzu die zitierten editio-Beihefte). Becker-Cantarinos Beitrag ist auch hier der einzige, der auf die digitalen M&#x00F6;glichkeiten (Hypertext und die Medien Internet und CD-ROM) hinweist, die in einigen Initiativen schon erprobt werden (Becker-Cantarinos eigenes &#x00BB;Deutsches Schriftstellerinnen Projekt&#x00AB; ist allerdings noch nicht weit gediehen, vgl. http://www2.rz.hu-berlin.de/dsp/). Auch aus dieser Sicht sind die Beitr&#x00E4;ge in FE und WB erstaunlich vergangenheitsorientiert.</p>
				<p>Der Wert des Bandes FE liegt ohne Zweifel in seiner interdisziplin&#x00E4;ren Anlage. Aufschlu&#x00DF;reich sind die Beitr&#x00E4;ge aus dem Bereich der Theologie (Eef Overgaauw: Antiquiert oder aktuell? Moderne Editionen von theologischen lateinischen Werken der Sp&#x00E4;tantike und des Mittelalters, FE, S. 205-225; Falk Wagner: Theologiepolitik durch Editionen oder Klassiker der Theologie zwischen gemessener Normalit&#x00E4;t und vermessener Normativit&#x00E4;t, FE, S. 227-276) und der Musik. Gerade der ausgezeichnete Beitrag von Christian Martin Schmidt zu den Editionsproblemen bei musikalischen &#x00BB;Texten&#x00AB; l&#x00E4;&#x00DF;t die Aufgabenstellungen der literaturwissenschaftlichen Edition als bescheiden erscheinen (Musikalische Edition im Wandel des historischen Bewu&#x00DF;tseins, FE, S. 83-102). Leider wurde die Chance, &#x00FC;ber die historische Edition in den Naturwissenschaften ein anderes Feld in den Blick zu bekommen, vergeben (Guido J&#x00FC;ttner: Die Funktion von Editionen in der Wissenschaftsgeschichte, FE, S. 123-132). Mehrere Beitr&#x00E4;ge (Plachta, van Ingen, Rojahn) f&#x00FC;hren in die Zeitgeschichte, bemerkenswerterweise zweimal im Umweg &#x00FC;ber Lessing und die Zensurproblematik.</p>
				<p>Die Beitr&#x00E4;ge von Hans-Gerd Koch (Bericht &#x00FC;ber die Arbeit an der kritischen Ausgabe der Briefe Franz Kafkas, WB, S. 97-105) und Roger Hermes (&#x00DC;berlegungen zur Beschreibung nur in Photokopie zug&#x00E4;nglicher Schrifttr&#x00E4;ger am Beispiel der Kritischen Ausgabe der Briefe Franz Kafkas, WB, S. 107-112) f&#x00FC;hren Probleme eines aktuellen editorischen Projekts vor. Hilfreich sind die Bibliographie in dem informativen Beitrag von Ralf Georg Bogner (Editionen fr&#x00FC;hneuzeitlicher Briefe. Projekte, Prinzipien, Probleme, WB, S. 19-42) und die &#x00BB;Auswahlbibliographie zur wissenschaftlichen Briefedition&#x00AB; von Ursula G&#x00FC;nther (WB, S. 147-167).</p>
				<p>Angeregt sei jedenfalls eine verst&#x00E4;rkte Reflexion der Editorik auf Lese- und Studienausgaben. (Das gilt &#x00FC;brigens auch f&#x00FC;r die nach wie vor triste Editionslage auf dem Gebiet der &#x00F6;sterreichischen Literatur.) Im traditionellen hierarchischen Verst&#x00E4;ndnis der editorischen Gattungen m&#x00F6;gen Leseausgaben das geringste Prestige aufweisen, nach ihrer Verbreitung sind sie jedenfalls die<pb ed="2" n="224"/> prim&#x00E4;ren Schnittstellen mit dem Publikum, auf das ja letztlich auch die esoterischen Formen editorischer Arbeit an Texten rekurrieren m&#x00FC;ssen. (Gegen dieses Argument wird gew&#x00F6;hnlich eingewendet, Editionen seien per se an die scientific community gerichtet. Doch wird man den Eindruck nicht los, als eigentliche Abnehmer von gro&#x00DF;en Editionsprojekten habe man sich die finanzierenden Institutionen vorzustellen, die durch Gutachter - die Fachkollegenschaft - entscheiden.) Gerade die versch&#x00E4;rften Finanzierungsbedingungen und der Verlust der Funktion des &#x00BB;nationalen Erbes&#x00AB;, das &#x00FC;ber editorische Arbeit zu legitimieren, aber auch zu befestigen w&#x00E4;re, k&#x00F6;nnten die Gelegenheit bieten, &#x00BB;wissenschaftliche&#x00AB;, aber auch gangbare Kriterien f&#x00FC;r Leseausgaben zu erarbeiten und mit jenen Kompromissen, mit denen jeder Editor zu rechnen hat, verantwortlich umzugehen.</p>
				<p rend="right">
					<hi rend="i">Max Kaiser / Werner Michler</hi>
				</p>
			</div>
		</body>
	</text>
</TEI.2>
